Темный режим

Africa

Оригинал: Toto

Африка

Перевод: Никита Дружинин

I hear the drums echoing tonight

Я слышу отголоски барабанов в ночи,

But she hears only whispers of some quiet conversation

Но она слышит только шепот тихого разговора.

She's coming in, 12:30 flight

Он приезжает, её рейс в 12:30.

The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation

Крылья, залитые лунным светом, отражают звезды, ведущие меня к спасению.

I stopped an old man along the way

По дороге я остановил одного старика

Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies

В надежде найти хоть какие-нибудь давно забытые слова или древние мелодии.

He turned to me as if to say

Он повернулся ко мне, чтобы сказать:

"Hurry boy, it's waiting there for you"

"Поторопись, парень, это ждет тебя там".

It's gonna take a lot to drag me away from you

Мне будет очень трудно расставаться с тобой,

There's nothing that a hundred men or more could ever do

И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать.

I bless the rains down in Africa

Я благословляю дожди в Африке.

Gonna take some time to do the things we never had

Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.

The wild dogs cry out in the night

Дикие псы воют в ночи,

As they grow restless longing for some solitary company

Потому что в них растет беспокойная жажда скрасить свое одиночество.

I know that I must do what's right

Я знаю, что должен поступить правильно,

Sure as Kilimanjaro rises like Olypmus above the Serengeti

Это незыблемо, как Килиманджаро, словно Олимп возвышающаяся над Серенгети.

I seek to cure what's deep inside

Я ищу лекарство для того, что запрятано глубоко внутри,

Frightened of this thing that I've become

Опасаясь того, кем я стал.

It's gonna take a lot to drag me away from you

Мне будет очень трудно расставаться с тобой,

There's nothing that a hundred men or more could ever do

И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать.

I bless the rains down in Africa

Я благословляю дожди в Африке.

Gonna take some time to do the things we never had

Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.

Hurry boy, she's waiting there for you

Поторопись, парень, она ждет тебя там.

It's gonna take a lot to drag me away from you

Мне будет очень трудно расставаться с тобой,

There's nothing that a hundred men or more could ever do

И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать.

I bless the rains down in Africa [5x]

Я благословляю дожди в Африке [5x]

Gonna take some time to do the things we never had

Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.