Темный режим

I Wish

Оригинал: Toni Braxton

Я желаю

Перевод: Олег Крутиков

I wish, I wish,

Пусть будет так!

I wish she'd break your heart

Я желаю, чтобы она растоптала твое сердце

Like you did to me

Точно так же, как ты поступил с моим.

I hope you're unhappy

Надеюсь, ты несчастлив.

And I hope, I hope,

Я лелею надежду,

I hope she gives you a disease

Я надеюсь, из-за неё ты заболеешь

So that you will see

И тебе станет действительно плохо,

But not enough to make you die

Но не до такой степени, чтобы ты умер,

But only make you cry

А только чтобы заставить тебя рыдать

Like you did me

Точно так же, как когда-то из-за тебя рыдала я.

I pray, I pray,

Я возношу молитвы небесам,

I pray your new baby is a boy

Я молюсь, чтобы твоей новой милашкой стал парень.

Please don't have a girl

Пожалуйста, не встречайся с девушкой,

Cause you'll give that woman the world

Ведь ты подаришь ей весь мир.

And I hope, I hope,

В моей душе живет надежда:

I hope she spends all of your money

Хоть бы она промотала все твои деньги.

Hope she makes you pay

Надеюсь, она заставит тебя заплатить по всем счетам,

But not enough that you can't survive

Но не совсем оставит тебя без штанов, чтобы у тебя даже на хлеб не хватало,

But only make you cry

А только чтобы заставить тебя рыдать

Like you did me

Точно так же, как когда-то из-за тебя рыдала я.

Oh baby, oh oh baby I can hardly wait to see your face

Малыш, жду не дождусь, чтобы увидеть твоё лицо.

Oh baby, oh oh baby heartbreak is gonna be the case

Милый, всё дело в разбитом сердце.

I hope she creeps on you with somebody who's 22

Я надеюсь, она изменит тебе с кем-нибудь лет 22-х,

I swear to god I'm gonna be laughing at you, every day

Клянусь, я буду смеяться над тобой ежедневно.

I wish, I wish,

Пусть будет так!

I wish she'd break your heart

Я желаю, чтобы она растоптала твое сердце

Like you did to me

Точно так же, как ты поступил с моим.

I hope you're unhappy

Надеюсь, ты несчастлив.

And I pray, I pray,

Я умоляю Всевышнего,

I pray she brings you to your knees

Я молюсь, чтобы она поставила тебя на колени

So you'll come back to me

И ты приполз назад ко мне.

I really don't want to see you die

Я, правда, не хочу видеть, как ты умираешь,

But only make you cry

А только хочу заставить тебя рыдать

Like you did me

Точно так же, как когда-то из-за тебя рыдала я.