Темный режим

Pray

Оригинал: Tina Cousins

Молитесь

Перевод: Вика Пушкина

What a miracle is life

Что за чудо – жизнь!

The fields are high and the fruit is ripe

Высокие поля и зрелые плоды.

So hold out your hands

Так держитесь за руки,

Yeah, hold out your hands

Да, держитесь за руки,

And you're the same as me

И вы такие же, как я.

You breathe the air I breathe

Вы дышите тем же воздухом, что и я,

And we don't understand

И мы не понимаем,

Yeah, we don't understand

Да, мы не понимаем.

And if you don't ask questions you won't know why

И если вы не задаете вопросов, на которые не будете знать ответы,

So say a prayer for the time while there's still time

Так молитесь, пока еще есть время...

So pray for good and pray for love

Так молитесь за добро, молитесь за любовь,

Pray for peace and pray it's enough

Молитесь за мир, молитесь – этого достаточно.

Pray for salvation

Молитесь о спасении,

Pray that we're right

Молитесь за то, что мы правы.

Pray one day we'll open our eyes, and

Молитесь о дне, в который мы откроем свои глаза, и

Pray for them and pray for us

Молитесь за них, молитесь за нас,

Pray one day we can live as one

Молитесь о дне, когда мы будем едины.

Pray for the children whose time is to come

Молитесь о детях, чье время скоро придет,

Just pray they forgive us for the stupid things we've done

Просто молитесь о том, чтобы они простили нас за те глупые вещи, что мы делаем...

We all see the same sun

Мы все видим одно и то же солнце.

Each day a golden praise is sung

Каждый день – песня золотой похвалы

To the wonder of man

Чуду человека.

Yeah, to the wonder of man

Да, чуду человека.

And when we look why can't we see

И когда мы смотрим, почему не можем увидеть,

All the riches that are free

Что все богатство – пустое.

Oh we don't understand

Ох, мы не понимаем,

Yeah, we don't understand

Да, мы не понимаем.

Pray for good and pray for love

И если вы не задаете вопросов, на которые не будете знать ответы,

Pray for peace and pray it's enough

Так молитесь, пока еще есть время...

Pray for salvation

Так молитесь за добро, молитесь за любовь,

Pray that we're right

Молитесь за мир, молитесь – этого достаточно.

Pray one day we'll open our eyes, and

Молитесь о спасении,

Pray for them and pray for us

Молитесь за то, что мы правы.

Pray one day we can live as one

Молитесь о дне, в который мы откроем свои глаза, и

Pray for the children whose time is to come

Молитесь за них, молитесь за нас,

Just pray they forgive us for the stupid things we've done

Молитесь о дне, когда мы будем едины.