Темный режим

Not Listening

Оригинал: Times Red

Не слушаю

Перевод: Олег Крутиков

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...

(No oh oh oh)

(Нет, ой ой ой)

I've been standing right next to you

Я стоял рядом с тобой,

Even staring right at you too yeah

Даже смотрел прямо на тебя, да,

But there's no one home

Но ты зря старалась,

Cause the expression that's on my face

Ведь у меня на лице было

That gave away that my mind is in another place

Написано то, что мысленно я далеко,

Is so far gone

Слишком далеко...

I'm sure that what you're saying is of great importance to you

Я уверен, ты рассказываешь о важных для тебя вещах,

But it's kind of clear I don't give a damn

Но вроде бы ясно, что мне нет до них дела,

I should apologize cause I dont wanna seem rude

Мне стоило бы извиниться, я не хочу казаться грубияном,

But I'm scared if I did you'd realized it

Но боюсь, что в таком случае ты бы сразу все поняла...

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...

(No oh oh oh)

(Нет, э, э, э)

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...

(No oh oh oh)

(Нет, э, э, э)

The lights are on but there is no one home

Свет горит, но дома никого,

I'm kinda hoping that somebody calls my phone

Я надеюсь, что мне позвонят на мобильник

To get me out

И спасут меня.

You said a lot but I did not hear much

Ты много всего рассказала, но я почти ничего не слышал,

Too busy thinking about what I just had for lunch

Был занят мыслями о том, что ел на обед,

Pasta with pesto, ate it alfresco

Паста под соусом песко, на свежем воздухе...

I'm sure that what you're saying is of great importance to you

Я уверен, ты рассказываешь о важных для тебя вещах,

But it's kind of clear I don't give a damn

Но вроде бы ясно, что мне нет до них дела,

I should apologize cause I dont wanna seem rude

Мне стоило бы извиниться, я не хочу казаться грубияном,

But I'm scared if I did you'd realized it

Но боюсь, что в таком случае ты бы сразу все поняла...

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...

(No oh oh oh)

(Нет, э, э, э)

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...

(No oh oh oh)

(Нет, э, э, э)

You think I'm listening to a word you're saying

Думаешь, что я внимаю каждому твоему слову,

But I'm not listening to a word you're saying

Но каждое твое слово я пропускаю мимо ушей...