Темный режим

Love in a Vacuum

Оригинал: Til Tuesday

Пустая любовь

Перевод: Никита Дружинин

There was a time

Было время,

You opened up every doorway

Когда ты был готов открыть каждую дверь,

You didn't mind if everything

Тебе было плевать, даже если всё

Wasn't your way

Было не по-твоему.

Don't pull away

Не отказывайся,

That goes against what you told me

Ты противоречишь себе.

I look in your eyes

Смотрю в твои глаза

I realize what you've sold me

И понимаю, что ты отдал мне

Is love in a vacuum

Пустую любовь,

Love in a vacuum

Пустую любовь.

I think you've changed

Я думала, ты изменился,

But you insist that

Хоть ты и утверждал,

That's not true

Что это не так.

You look so strange, so distant

Выглядишь таким чужим, холодным,

That you're hardly you

Вряд ли это ты.

Now I can see

Теперь я вижу,

How you have been acting different

Что ты ведешь себя иначе,

You say it's me

Ты говоришь, это вся из-за меня,

But I know

Но я знаю,

That it isn't

Что это не так.

It's love in a vacuum

Это пустая любовь,

Love in a vacuum

Пустая любовь,

And that's not enough

И этого не достаточно,

Love in a vacuum

Пустая любовь.

You will be lonely

Ты будешь одинок,

You'll be the only one who feels this way

Ты единственный будешь себя так чувствовать.

You will be lonely

Ты будешь одинок,

If you leave me alone

Если бросишь меня.

You will be lonely

Ты будешь одинок,

You'll be the only one who feels this way

Ты единственный будешь себя так чувствовать.

It's just not enough

Но этого не достаточно.

And just wait

Подожди немного

You will be lonely

И ты будешь одинок.

Love in a vacuum

Пустая любовь,

Love in a vacuum

Пустая любовь,

And that's not enough

И этого не достаточно,

Love in a vacuum

Пустая любовь...