Темный режим

Don't Turn Back

Оригинал: Tiktak

Не возвращайся

Перевод: Олег Крутиков

This time you're out

Твоё время вышло,

Now there's no doubt

Теперь сомнений нет-

You'll never change your ways, no no

Ты никогда не изменишься, нет, нет.

You should've said "I'm sorry"

Ты должен был сказать: "Мне жаль",

Instead you turned and walked away

Вместо этого ты отвернулся и ушёл прочь.

Well i see another way

Что ж, я вижу другой путь.

I'm dumping you starting today

Я бросаю тебя с сегодняшнего дня.

So don't turn back (alright)

Так не возвращайся (хорошо).

This time it's goodbye

На этот раз мы прощаемся,

I've heard the very last line, oh no

Я слушала последний звонок, о нет,

Now don't turn back (alright)

Теперь не возвращайся (хорошо).

There's no one more try

Попыток больше не будет,

I've had enough of your lies

С меня достаточно твоей лжи.

Alright

Хорошо

Starting today you're in the way

Начиная с сегодняшнего дня — ты преграда на моём пути,

I've gotten over you

Я преодолела тебя.

People will talk

Люди скажут-

I'll let you drown

Я позволю тебе опуститься,

I'll find somebody new

Я найду кого-то нового.

So now i know i gotta wait

Теперь я знаю, я должна подождать,

And now I'm smilin' everyday

И сейчас я улыбаюсь каждый день.

So don't turn back (alright)

Так не возвращайся (хорошо).

This time it's goodbye

На этот раз мы прощаемся,

I've heard the very last line,

Я слушала последний звонок,

Now don't turn back (alright)

Теперь не возвращайся (хорошо).

There's no one more try

Попыток больше не будет,

I've had enough of your lies yea

С меня достаточно твоей лжи, да

Well you can't fool me

Что ж, ты не можешь обмануть меня.

I see right through you

Я вижу тебя насквозь.

I see you're color shining through

Я вижу все твои мысли.

You think you own me

Ты думаешь, что владеешь мной,

But you don't know me

Но ты меня не знаешь.

I think i'm better without you

Я думаю, мне лучше без тебя.

So don't turn back (alright)

Так не возвращайся (хорошо).

This time it's goodbye

На этот раз мы прощаемся,

I've heard the very last line, oh no

Я слушала последний звонок, о нет,

Now don't turn back (alright)

Теперь не возвращайся (хорошо).

There's no one more try

Попыток больше не будет,

I've had enough of your lies (2x)

С меня достаточно твоей лжи. (2х)

So don't turn back

Так не возвращайся

So don't turn back

Так не возвращайся