Темный режим

Dark Days

Оригинал: Therr Maitz

Тёмные дни

Перевод: Никита Дружинин

Learning to breathe again

Учусь дышать заново

For the first time

Впервые

In so long now.

За такое долгое время.

Learning to see again

Учусь снова смотреть

Through my pride.

Невзирая на гордость.

Learning to speak again

Учусь снова говорить

From my heart.

От всего сердца.

Learning to be a friend

Учусь быть другом

For the first time,

Впервые,

For the first time

Впервые

In so long.

За такое долгое время.

For so long. [×7]

За такое долгое время. [×7]

Feel like I'm losing time

Кажется, что я теряю время,

When I worry

Когда переживаю,

'Cause yesterday won't change.

Потому что вчерашний день не изменится.

Starting to free my mind

Начинаю освобождать мысли

From the shadow of doubt

От тени сомнения,

That keeps me in darkness.

Которое не даёт мне выйти из темноты.

Testing the air outside

Пробую воздух за пределами

My chamber

Своей комнаты

Into the danger.

Среди опасностей.

Pushing my limits high

Устанавливаю высокие рамки,

To the red line and over.

До предела и выше.

And why have I waited

И почему я ждал

So long?

Так долго?

For so long. [×6]

Так долго. [×6]

Oh!

О!

Why have I waited?

Почему я ждал?

Why have I waited, yeah?

Почему я ждал, а?

Well, it's hard to be happy

Ведь так тяжело быть счастливым

In a world that's so cruel

В таком жестоком мире,

Where the weak just get weaker,

Где слабые лишь слабеют ещё больше,

Where the powerful feud,

Где властители враждуют,

Where the children go hungry,

Где дети голодают,

Where the soldiers stand by.

Где стоят солдаты.

Lay down your weapons,

Сложите своё оружие,

Take hold of your lives

Займитесь своими жизнями,

And when will we learn

И когда же мы поймём,

That it's hate that we taint,

Что заражены ненавистью,

Only love is the cure.

Только любовь — лекарство.

Don't leave it too late,

Не отказывайтесь от неё слишком рано,

Get up, and feel it

Встаньте и почувствуйте её,

The truth that won't wait

Правда, которая не станет ждать:

If we choose to do nothing,

Если мы решим ничего не делать,

Then we take all the blame.

Все мы будем виноваты.