Say It's Possible
Говорят, что это возможно
I see the lights are turning, and I look outside,
Я вижу, как огни сменяются, и выглядываю на улицу,
The stars are burning through this changing time,
Звёзды пылают в эти шаткие времена,
It could have been anything we want,
Они могли бы стать любыми по нашей воле,
It's fine, salvation was just a passing thought,
Всё хорошо, спасение оказалось лишь мимолётной мыслью,
It was just a passing thought.
Это была лишь мимолётная мысль.
Don't wait, act now,
Не жди — действуй сейчас,
This amazing offer won't last long,
Такое потрясающее предложение не продлится долго,
It's only a chance to save the path we're on.
Это единственный способ сохранить путь, которым мы идём,
I know there are more exciting things to talk about,
Знаю, есть много более захватывающих тем для разговора,
And in time we'll sort it out,
Со временем мы переберём и их,
And in time we'll sort it out.
Со временем мы переберём и их.
And though they say it's possible
И хотя говорят, что это возможно
To me, I don't see how it's probable,
Для меня, я не понимаю, вероятно ли это.
I see the course we're on spinning farther,
Я вижу курс, по которому мы кружимся дальше,
From what I know I'll hold on,
Я буду держаться благодаря тому, что знаю,
Tell me that you won't let go,
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк,
Tell me that you won't let go.
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк.
And the truth is such a funny thing
Правда — забавная штука,
With all these people keep on telling me,
Столько людей всё говорят мне её,
They know what's best and what to be frightened of,
Они знают, что лучше всего, а чего бояться,
And all the rest are wrong,
А всё остальное — неправильно,
They know nothing about us,
Но они ничего не знают о нас,
They know nothing about us.
Но они ничего не знают о нас.
And though they say it's possible
И хотя говорят, что это возможно
To me, I don't see how it's probable,
Для меня, я не понимаю, вероятно ли это.
I see the course we're on spinning farther,
Я вижу курс, по которому мы кружимся дальше,
From what I know I'll hold on,
Я буду держаться благодаря тому, что знаю,
Tell me that you won't let go,
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк,
Tell me that you won't let go.
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк.
I'm not alright.
У меня не всё хорошо.
And though they say it's possible
И хотя говорят, что это возможно
To me, I don't see how it's probable,
Для меня, я не понимаю, вероятно ли это.
I see the course we're on spinning farther,
Я вижу курс, по которому мы кружимся дальше,
From what I know I'll hold on,
Я буду держаться благодаря тому, что знаю,
Tell me that you won't let go.
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк.
And though they say it's possible
И хотя говорят, что это возможно
To me, I don't see how it's probable,
Для меня, я не понимаю, вероятно ли это.
I see the course we're on spinning farther,
Я вижу курс, по которому мы кружимся дальше,
From what I know I'll hold on,
Я буду держаться благодаря тому, что знаю,
Tell me that you won't let go,
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк,
Tell me that you won't let go.
Скажи, что ты не пустишь дело на самотёк.
This could be something beautiful,
Могло бы получиться нечто прекрасное,
Combine our love into something wonderful,
Соединим нашу любовь в нечто чудесное,
But times are tough, I know,
Но я знаю: времена сейчас трудные,
And the pull of what we can't give up takes hold.
Нами завладевает то, от чего мы не можем отказаться.