Темный режим

One Blood

Оригинал: Terence Jay

Одной крови

Перевод: Вика Пушкина

In the far away fires

В далеком огне,

Where the hills forever burn

Где вечно горят холмы,

At the feet of our heroes

Из наших героев

We try hard to learn

Мы пытаемся извлечь урок.

But the lesson is lost there

Но этот урок теряется здесь,

In the smoke and the mud

В дыму и грязи.

That we are one flesh, one breath, one life, one blood

Мы одной плоти, одного дыхания, одной жизни, одной крови.

I stood by the river

Я стоял у реки,

That ran red with shame

Которая была красной, будто бы от стыда.

I stood in the killing fields

Я стоял в полях трупов,

Where death had no name

Где у смерти нет имени.

I stood with my brothers

Я стоял со своими братьями,

And away it flood

И все исчезло прочь.

And we where one flesh, one breath, one life, one blood

Мы одной плоти, одного дыхания, одной жизни, одной крови.

Then I felt to the ground

Потом я упал на землю,

Tasted ashes on my tongue

Пробуя пепел на вкус,

Thinking that only the death

Думая, что только мертвые

Are forever young

Могут остаться вечно молодыми.

There was peace in the twilight

Мир наступил в сумраке

And for a moment among

Всего лишь на мгновение.

It was a world without danger

Это был мир без опасностей,

A world without war

Мир без войны.

And I will take all your suffering

И я заберу все твои страдания,

It will do any good

Так будет лучше.

Cause we are one flesh, one breath, one life, one blood

Потому что мы одной плоти, одного дыхания, одной жизни, одной крови.