Темный режим

We Shout

Оригинал: t.A.T.u. (Tatu, Тату)

Мы кричим

Перевод: Вика Пушкина

I will forget my dreams

Я позабуду свои сны,

Nothing is what it seems

Они для меня ничто.

I will effect you

Я создам тебя,

I will protect you

Я защищу тебя

From all the crazy schemes

От всех сумасшедших интриг.

You traded in your wings

Ты отдаешь в залог свои крылья,

For everything freedom brings

За всё, что принесет тебе свободу.

You never left me

Ты никогда меня не покинешь,

You never let me

Ты никогда не позволишь мне

See what this feeling means

Увидеть, что означают эти чувства.

Everything that you feel

Все то, что ты чувствуешь, -

Is everything that I feel

Это все, что чувствую я.

So when we dream

Поэтому когда мы видим сны,

We shout...

Мы кричим...

We shout...

Мы кричим...

You say it's all complex

Ты говоришь, все это запутано,

Passion can pass for less

Страсть может сойти за что-то меньшее.

We never bothered

Нам никогда не наскучит

Telling each other

Говорить друг другу,

What we were bound to guess

О том, что мы ограничили для разгадывания.

Will anybody care

Волнует ли кого-то,

We could go anywhere

Что мы могли бы направиться куда угодно,

Going through danger

Преодолевая опасности,

Talking to strangers

Разговаривая с чужестранцами,

Will there be someone there

Будет ли там кто-нибудь?

Everything that you feel

Все то, что ты чувствуешь, -

Is everything that I feel

Это все, что чувствую я.

So when we dream

Поэтому когда мы видим сны,

We shout...

Мы кричим...

We shout... [3x]

Мы кричим... [3x]