Темный режим

Leaving Trunk

Оригинал: Taj Mahal

Багажник

Перевод: Вика Пушкина

I went upstairs to pack my leavin' trunk,

Я поднялся наверх собрать свой багажник,

I ain't see no blues, whiskey made me sloppy drunk,

Я не слышу блюза, виски сделал меня неуклюжимым пьяницей,

I ain't never seen no whiskey, the blues made me sloppy drunk!

Я никогда не пил виски, блюз сделал меня неуклюжим пьяницей!

I'm going back to Memphis, babe, where I'll have much better luck...

Я отправляюсь обратно в Мемфис, детка, где мне повезёт куда больше...

Look out, mama, you know you asked me to be your king,

Осторожно, мама, ты знаешь, ты просила меня быть твоим королём,

She said, "You kiddin' man, if you want it, I'll keep it hid,

Она сказала "Ты человек шутливый, если хочешь, я сохраню это в секрете,

But please, don't let my husband, my main man catch you here...

Но прошу, не позволяй моему мужу, моему мужчине поймать тебя здесь...

Please, don't let my main man, my husband catch you here!"

Прошу, не позволяй моему мужчине, моему мужу поймать тебя здесь!"

The blues are mushed up into three different ways,

Блюз может появиться тремя различными способами,

One said, "Go the other", two said, "Stay!"

Один сказал "Иди другой", второй сказал "Стой!"

I woke up this mornin' with the blues three different ways,

Я просыпаюсь с блюзом тремя различными способами,

You know one say, "Go baby, I want to hang up!"

Ты знаешь, один сказал "Иди, детка, я хочу повесить трубку!"

The other two said, "Stay"...

Другой сказал "Стой"...

Wake up mama, I got something to tell you,

Проснись, мам, мне надо кое-что тебе рассказать,

You know I'm a man who loves to sing the blues,

Ты знаешь, я мужчина, который любит петь блюз,

Now you got to wake up baby, mama now,

Теперь ты должна проснуться, детка, сейчас, мама,

I got something, I got something to tell you,

Мне надо кое-что тебе рассказать,

Well, you know I'm the man, I'm the man

Ладно, ты знаешь, я мужчина, я мужчина,

Oh yes, and I love to sing the blues!

О, да, и я люблю петь блюз!

Come on Davis,

Давай, Дейвис,

Come on, come on!

Давай, давай!

I went upstairs to pack my leavin' trunk, you know,

Я поднялся наверх собрать свой багажник, ты знаешь,

I ain't see no blues or whiskey made me sloppy drunk,

Я не слышу блюза или виски сделал меня неуклюжим пьяницей,

I never seen no whiskey, the blues made me sloppy drunk

Я никогда не пил виски, блюз сделал меня неуклюжим пьяницей,

I'll go home, baby, and I lay down on the lawn...

Я иду домой, детка, и я лежу на земле...