Темный режим

Make Things Right

Оригинал: Sultan + Ned Shepard

Сделать всё правильно

Перевод: Вика Пушкина

Bullied as a kid you carry those scars

В детстве тебя гнобили, и ты ещё носишь те шрамы.

Helpless as you felt you didn't fall apart

Хотя ты ощущал себя беспомощным, ты не расклеился.

Pressured as a kid you took away some scars

В детстве тебя прессовали, и на тебе осталась часть шрамов.

Troubled as you felt you got yourself so far, so far

Хотя ты был встревожен, ты многого добился.

Come on, get up

Давай, вставай!

All in, let's go

Выдохся? Пошли!

Low as we feel

Хотя мы подавлены,

We've got to believe

Мы должны верить.

Stand up, move forward

Поднимайся, двигайся вперёд.

Each of us, keep going

Каждый из нас, мы не остановимся.

Low as we feel

Хотя мы подавлены,

We've got to believe

Мы должны верить.

[x2:]

[x2:]

We can change the world again

Мы можем вновь изменить мир,

Make things right

Изменить к лучшему,

Fix things tonight

Всё исправить этим вечером.

Forgotten as a kid you carry those scars

В детстве о тебе забывали, ты ещё носишь те шрамы,

Hopeless as it was you got yourself so far, so far

Хотя всё было безнадёжно, ты многого добился.

Come on, get up

Давай, вставай!

All in, let's go

Выдохся? Пошли!

Low as we feel

Хотя мы подавлены,

We've got to believe

Мы должны верить.

Stand up, move forward

Поднимайся, двигайся вперёд.

Each of us, keep going

Каждый из нас, мы не остановимся.

Low as we feel

Хотя мы подавлены,

We've got to believe

Мы должны верить.

[x4:]

[x4:]

We can change the world again

Мы можем вновь изменить мир,

Make things right

Изменить к лучшему,

Fix things tonight

Всё исправить этим вечером.