Темный режим

You Are Not Alone

Оригинал: Saosin

Ты не один

Перевод: Олег Крутиков

It's just like him

Это так похоже на него –

To wander off in the evergreen park

Уйти от всех в вечнозелёный парк

Slowly searching

И не спеша искать

For any sign of the ones he used to love

Любые признаки тех, кого любил.

He says he's got nothing left to live for

Он говорит, что у него нет больше смысла в жизни,

(He says he's got nothing left)

(Он говорит, что смысла не осталось),

And this time I think you'll know

Я думаю, на этот раз ты осознаешь:

You're not alone

Ты не один,

There's more to this I know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться,

You will live to tell

Ты будешь жить, чтобы сказать…

She's just like him

Она похожа на него –

Spoiled, rotten, confused by the lies shes been fed

Испорченная, почти гниющая, загнанная в тупик той ложью, которую ей преподносили.

She's searching for no one (but herself)

Она не ищет никого (кроме себя),

Her eyes turn to green and she seems to be happy that she is here

Её глаза стали зелёными, она как будто счастлива быть здесь.

And this time I think you'll know

Я думаю, на этот раз ты осознаешь:

You're not alone

Ты не одна,

There is more to this I know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться,

You will live to tell

Ты будешь жить, чтобы сказать…

You're not alone

Ты не одна,

There is more to this i know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться…

(There is more to know)

(Нужно узнать кое-что ещё)

We're not alone

Мы не одиноки,

There is more to this i know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться,

You will live to tell

Ты будешь жить, чтобы сказать…

(So tell them)

(Так расскажи им!)

You're not alone

Ты не один,

There is more to this i know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться,

You will live to tell

Ты будешь жить, чтобы сказать…

You're not alone

Ты не одна,

There is more to this i know

Есть что-то большее, я знаю.

You can make it out

Ты можешь справиться,

You will live to tell

Ты будешь жить, чтобы сказать…

You're not alone

Ты не один,

You're not, you're not alone

Ты не один…