Темный режим

Step Up

Оригинал: Samantha Jade

Шаг вперёд!

Перевод: Олег Крутиков

[Step step step up]

[Шаг вперёд!]

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

[step step step up]

[Шаг вперёд!]

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

[step step step up]

[Шаг вперёд!]

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

[step step step up]

[Шаг вперёд!]

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

Feel the rhythm of the beat

Почувствуй биение ритма —

That's my heart

Это моё сердце.

Cupid shot me with an arrow

С самого начала

From the start

В меня попала стрела Купидона.

And you know that it's your love that's got me trapped

Ты знаешь, что твоя любовь для меня словно ловушка:

Every time I try to leave, you bring me back

Каждый раз, когда я пытаюсь уйти, ты меня возвращаешь…

So much harder at times I cried a river

В трудный период, когда я плакала в три ручья,

You dried my eyes and brought me back to laughter

Ты пришёл и вытер мои слёзы и снова научил меня смеяться.

And when I lay next to you I want to wake up

Когда я лежу рядом с тобой, мне хочется просыпаться,

And when I break up

И если я расстаюсь с тобой,

It's only to make up

То лишь для того, чтобы помириться…

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

And if we don't step up

Если мы не сделаем шаг вперёд,

We'll lose our groove

Мы только упустим вдохновение.

So confused, don't know which way to move

Озадаченные, мы не будем знать, куда двигаться.

Hold my hand and let me know that you feel me too

Возьми меня за руку и дай мне знать, что ты тоже меня чувствуешь,

Look into my eyes and tell me

Посмотри мне в глаза и скажи:

Baby I love you

«Малышка, я люблю тебя!»

You'll never get wet

Ты никогда не промокнешь,

'Cause I'll be your umbrella

Потому что я буду твоим зонтиком,

And we can make it through any kind of weather

И вместе мы переживём любое ненастье.

If you step up

Если ты сделаешь шаг вперёд,

I'll step up boy

Я последую за тобой, малыш,

'Cause I'm trying to be with you forever

Ведь я хочу быть с тобой навсегда….

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

And when the symphony plays,

Когда начинает звучать симфония,

I feel my feet lifting from underneath

Я чувствую, как мои ноги сами отрываются от земли.

You grab my hand

Ты берёшь меня за руку,

Spin me around

Закручиваешь в танце,

And right before I fall

И как раз перед падением

You catch me and you say

Ты ловишь меня и говоришь:

Baby, it'll be okay

«Малышка, всё будет хорошо!»

Just look into my eyes and we will make another day

Просто посмотри мне в глаза, и мы изменим этот мир!

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

Step Up

Шаг вперед!

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

[step step step up]

[Шаг вперёд!]

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

this is somethin for the radio

Это хит для радио!

[step step step up]

[Шаг вперёд!]

Boy, no matter what we go through

Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти,

You step up, I'll step up too

Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг!

it don't matter what the haters say

Не важно, что говорят завистники,

as long as you are my boo

Пока я люблю тебя!

No matter how hard it gets

Как бы тяжело ни было,

This love will have no regrets

Эта любовь не принесёт нам сожалений,

As long as when we

Ведь пока мы

Stepping on the dance floor

Выходим на танцпол,

It's me and you

Мы будем делать это вместе – ты и я!

* — OST Step Up (саундтрек к фильму «Шаг вперёд»)