Темный режим

A Change Is Gonna Come

Оригинал: Sam Cooke

Перемены грядут

Перевод: Никита Дружинин

I was born by the river in a little tent

Я родился у реки в маленькой палатке,

Oh and just like the river

O, и прямо как река,

I've been running ever since

Я бегу с тех пор

It's been a long, long time coming

Как долго, долго пришлось этого ждать,

But I know a change gonna come, oh yes it will

Но я знаю, что перемены грядут, о да, они будут

It's been too hard livin but I'm afraid to die

Слишком трудно было жить, но я боюсь умереть,

'Сause I don't know what's up there beyond the sky

Я не знаю, что там за небесами

It's been a long, a long time coming

Как долго, долго пришлось этого ждать,

But I know a change gonna come, oh yes it will

Но я знаю, что перемены грядут, о да, они будут

I go to the movie and I go downtown

Я хожу в кино и в центре города,

Somebody keep telling me don't hang around

Кто-то продолжает твердить мне, чтобы я не бродил вокруг

It's been a long, a long time coming

Как долго, долго пришлось этого ждать,

But I know a change gonna come, oh yes it will

Но я знаю, что перемены грядут, о да, они будут

Then I go to my brother

Тогда иду к моему брату

And I said brother help me please

И говорю: "Брат, помоги, пожалуйста"

But he winds up knocking me

Но он издевается надо мной,

Back down on my knees

Опуская на колени.

There have been times that I thought

Были времена, когда, я думал

I couldn't last for long

Что не cмогу больше,

Now I think I'm able to carry on

Сейчас я думаю, что способен продолжать

It's been a long, a long time coming

Как долго, долго пришлось этого ждать,

But I know a change gonna come, yes it will

Но я знаю, что перемены грядут, о да, они будут.