Темный режим

It's My War

Оригинал: Safura

Это моя война

Перевод: Вика Пушкина

My words should comfort you

Мои слова должны успокоить тебя

Instead they're like bullets to your head

Вместо того, чтобы служить пулями в голове.

My hands should pressure to your wounds

Мои руки должны удерживать твои раны,

But they only scar and bruise

Но они лишь травмируют и кровоточат.

Only I know why dark waters run deep inside

Лишь я знаю, почему опасность проникает все глубже внутрь,

You're so close to my rivers edge, just don't fall

Ты всё ближе к самому краю, только не падай.

Inside I'm still fighting the battles that blind me

Внутри я всё еще сражаюсь в битвах, которые слепят меня,

It's my iron curtain that you'll never bring down

Это мой железный занавес, который тебе не разрушить.

Don't try to disarm me of weapons that guard me

Не пытайся отобрать оружие, которое меня защищает.

Can't hide from my enemy now because it's my war

Ты не сможешь скрыться от моего врага, потому что это моя война,

It's my war

Это моя война.

Although I want you on my side

Но я хочу, чтобы ты был на моей стороне -

The soldier fights alone sometimes

Солдат иногда борется в одиночку.

If I run cover me, but don't take a hit for me

Когда я бегу, укрывай меня, но не принимай на себя удар, предназначенный мне.

Inside I'm still fighting the battles that blind me

Внутри я всё еще сражаюсь в битвах, которые слепят меня,

It's my iron curtain that you'll never bring down

Это мой железный занавес, который тебе не разрушить.

Don't try to disarm me of weapons that guard me

Не пытайся отобрать оружие, которое меня защищает.

Can't hide from my enemy now because it's my war

Ты не сможешь скрыться от моего врага, потому что это моя война.

I don't want to be saved

Я не хочу быть спасенной,

I want you to understand

Я хочу, чтобы ты меня понял:

That I can't be fixed by you

Тебе меня не остановить.

When this war is over I'm coming home

Когда эта война закончится, я вернусь домой.

Inside I'm still fighting the battles that blind me

Внутри я всё еще сражаюсь в битвах, которые слепят меня,

It's my iron curtain that you'll never bring down

Это мой железный занавес, который тебе не разрушить.

Don't try to disarm me of weapons that guard me

Не пытайся отобрать оружие, которое меня защищает.

Can't hide from my enemy now because it's my war

Ты не сможешь скрыться от моего врага, потому что это моя война,

It's my war

Это моя война,

It's my war

Это моя война.