Темный режим

The Last of Our Kind

Оригинал: Rykka

Последние в своём роде

Перевод: Олег Крутиков

Soldier, take off your armour

Солдат, сними свою броню,

Show me your heart, this is home

Покажи мне своё сердце, ты дома.

And it's stronger, stronger than water

И это чувство сильнее, чем прилив,

Deeper than reason, longer than time

Глубже истоков причин, дольше существования времени.

Here we are at the end of the movie

И вот они мы — в конце нашего фильма.

I've never felt more alive

Я никогда не чувствовала себя более живой.

It's time to rise

Пора воспрянуть духом!

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.

It's a whole new world

Перед нами целый новый мир,

And we're facing the fire

Мы идём навстречу огню,

Not afraid of our own ghosts

Без страха встретить призраков прошлого.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде,

And we're all that we know

И это всё, что мы знаем.

And we're out of our minds

Мы не в своём уме,

Not afraid to be brave though

Зато не боимся быть смелыми.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде,

The last of our kind

Последние в своём роде,

The last of our kind

Последние в своём роде.

Not afraid to be brave

Не боимся быть смелыми,

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.

This is paradise

Это рай.

Turn off the search light

Отключи свет прожектора.

We're where we belong

Мы именно там, где мы должны быть:

Standing tall at the end of the story

В самом конце нашей истории и с высоко поднятой головой

Watching worlds collide

Наблюдаем, как сталкиваются миры.

It's time to rise

Пора воспрянуть духом!

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.

It's a whole new world

Перед нами целый новый мир,

And we're facing the fire

Мы идём навстречу огню,

Not afraid of our own ghosts

Без страха встретить призраков прошлого.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде,

And we're all that we know

И это всё, что мы знаем.

And we're out of our minds

Мы не в своём уме,

Not afraid to be brave though

Зато не боимся быть смелыми.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.

Here we are now with nothing to lose

Сейчас нам нечего терять,

I know without love we won't pull through

Я знаю, без любви мы не справимся.

‘Cause deep in the night

Но в самой тёмной ночи

There is a light and it guides us to truth

Мы найдём свет, который приведёт нас к правде.

It's a whole new world

Перед нами целый новый мир,

And we're facing the fire

Мы идём навстречу огню,

Not afraid of our own ghosts

Без страха встретить призраков прошлого.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде,

And we're all that we know

И это всё, что мы знаем.

And we're out of our minds

Мы не в своём уме,

Not afraid to be brave though

Зато не боимся быть смелыми.

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.

The last of our kind

Последние в своём роде,

The last of our kind

Последние в своём роде,

Not afraid to be brave

Не боимся быть смелыми,

We're the last of our kind

Мы — последние в своём роде.