Темный режим

Impossible

Оригинал: Ryan Star

Невозможно

Перевод: Никита Дружинин

And you called me on the phone to say there's nothing to talk about

Ты позвонила мне сказать, что нам не о чем говорить,

I wish you'd stop your crying long enough just to hear me out

Хотелось бы мне, чтобы ты перестала плакать на секунду и услышала меня,

Oh we are, we are, just what we are

О, мы имеем то, что имеем.

I'm not proud of all the things I've been putting you through

Я совсем не горжусь тем, сколько ты со мной натерпелась,

But when I shot up at the sky I didn't know it'd fall down on you

Но, стреляя в небо, я не ожидал, что оно обрушится на тебя.

I take it all back

Я раскаиваюсь,

I take it all back

Я сдаю назад,

I take it all back

Я сдаю назад!

I didn't mean to make you suffer

Я не хотел причинять тебе боль,

I didn't mean to make you cry

Я не хотел, чтобы ты плакала,

I just want to put this back together

Я только хочу спасти всё,

This isn't impossible

В этом нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного!

I know this life we're dealing with is getting under our skin

Знаю, от такой жизни уже начинает воротить,

If we can make it through the winter we can fall in love again

Но нам бы только пережить зиму — и, быть может, мы снова полюбим.

Oh we are, we are, just what we are

О, мы имеем то, что имеем,

And oh, these days it's just too easy to be calling it quits

В эти дни так легко разорвать любую связь между нами,

But a life without you would be to hard to find happiness in

Но в жизни без тебя не будет никакой отрады.

I take it all back

Я раскаиваюсь,

I take it all back

Я сдаю назад,

I take it all back

Я сдаю назад!

I didn't mean to make you suffer

Я не хотел причинять тебе боль,

I didn't mean to make you cry

Я не хотел, чтобы ты плакала,

I just want to put this back together

Я только хочу спасти всё,

This isn't impossible

В этом нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного!

I walk the city streets and it's really freaking me out

Я брожу по улицам, и это доводит меня до безумия,

Cause every corner is a memory

Ведь с каждым уголком связаны воспоминания,

That I'll one day write you about

О которых я когда-нибудь напишу тебе.

You cut my wings and left me here alone

Ты подрезала мне крылья и оставила здесь одного,

And I'm sorry I'm a little bit angel

Жаль, что во мне есть что-то от ангела

And a little bit animal

И что-то от животного.

And you called me on the phone to say there's nothing to talk about

Ты позвонила мне сказать, что нам не о чем говорить,

I wish you'd stop your crying long enough just to hear me out

Хотелось бы мне, чтобы ты перестала плакать на секунду и услышала меня,

Oh we are, we are, just what we are

О, мы имеем то, что имеем.

This isn't impossible

В этом нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного!

I didn't mean to make you suffer

Я не хотел причинять тебе боль,

I didn't mean to make you cry

Я не хотел, чтобы ты плакала,

I just wanna put us back together

Я только хочу спасти всё,

This isn't impossible

В этом нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного,

This isn't impossible

Нет ничего невозможного!