Темный режим

Cost of Livin'

Оригинал: Ronnie Dunn

Цена жизни

Перевод: Никита Дружинин

Everything to know about me

Все, что нужно знать обо мне,

Is written on this page –

Написано на этой странице —

The number you can reach me,

Номер, по которому мне можно позвонить,

My social and my age.

Мой социальный статус и возраст.

Yes I served in the army,

Да, я выжил в армии,

It's where I learned to shoot.

Это там, где я научился стрелять.

Eighteen months in the desert

Восемнадцать месяцев в пустыне

Pourin' sand out of my boots.

Высыпал песок из своих ботинок.

No I've never been convicted of a crime,

Нет, я никогда не был осужден за преступление,

I could start this job at any time.

Хотя и мог совершить его когда угодно.

I got a strong back,

У меня крепкая спина,

Steel toes.

Стальные стопы.

I rarely call in sick,

Я редко жалуюсь на болезнь,

A good truck.

Тягловая лошадка.

What I don't know

Если я чего — то не знаю,

I catch on real quick.

То быстро схватываю.

I work weekends

Я работаю в выходные,

If I have to,

Если так надо,

Nights and holidays.

Ночью и в праздники.

Give you 40,

Дам тебе сорок,

And then some,

А потом еще,

Whatever it takes,

Чего бы это ни стоило,

Three dollars and change at the pump.

Три доллара и сдачу на заправке.

Cost of livin's high and goin' up.

Цена жизни высока, и она растет все больше.

I put Robert down as a reference,

Я поставил Роберта на место, чтобы напомнить,

He's known me all my life,

Он знает меня всю жизнь,

We attend the same church,

Мы ходим в одну и ту же церковь,

He introduced me to my wife.

Он познакомил меня с моей женой.

Gave my last job everything,

Все отдал моей последней работе,

Before it headed south.

Пока все не пошло ко дну.

Took the shoes off of my children's feet,

Снимал обувь с ног моих детей,

The food out of their mouths.

Вынимал еду у них изо рта.

Yesterday my folks offered to help

Вчера мои люди предложили помочь,

But they're barely getting by themselves.

Но они и сами еле выкручиваются.

I got a strong back,

У меня крепкая спина,

Steel toes.

Стальные стопы.

I rarely call in sick,

Я редко жалуюсь на болезнь,

A good truck.

Тягловая лошадка.

What I don't know

Если я чего–то не знаю,

I catch on real quick.

То быстро схватываю.

I work weekends

Я работаю в выходные,

If I have to,

Если так надо,

Nights and holidays.

Ночью и в праздники.

Give you 40,

Дам тебе сорок,

And then some,

А потом еще,

Whatever it takes,

Чего бы это ни стоило,

Three dollars and change at the pump.

Три доллара и сдачу на заправке.

Cost of livin's high and goin' up.

Цена жизни высока, и она растет все больше.

I'm sure a hundred others have applied,

Я уверен, сотни других обращались,

Rumor has it you're only takin' five.

Говорят, ты отдыхаешь всего минут пять.

I got a strong back,

У меня крепкая спина,

Steel toes.

Стальные стопы.

I'm handy with a wrench.

Я всегда на подхвате.

There's nothing I can't drive,

Нет ничего, что я не мог бы водить

Nothing I can't fix.

Или не мог бы починить.

I work sun-up to sun-down.

Я работаю от заката до рассвета.

Ain't too proud to sweep the floors.

Я не гордый, могу мести полы.

Bank has started calling,

Банк начал требовать уплаты,

And the wolves are at my door.

И волки уже у моих дверей.

Three dollars and change at the pump.

Три доллара и сдача на заправке.

Cost of livin's high and goin' up.

Цена жизни высока, и она растет все больше.