Темный режим

Standing Still

Оригинал: Roman Lob

Застыл на месте

Перевод: Никита Дружинин

Guess we knew this was coming on

Пожалуй, мы знали, что это случится,

'Cause you're already gone in my head

Ведь ты уже засела в моей голове.

You can tell me that I'm wrong

Можешь сказать мне, что я неправ,

That you're staying with me instead

Что ты лучше останешься со мной.

When winter's come along and summer's dead and gone

Когда наступает зима, а лето остаётся далеко позади,

Is there anything left here to say?

Можно ли ещё что-то сказать?

I can put my arms around the emptiness I found

Я могу объять обретённую мной пустоту

And find a way to make you stay

И найти способ заставить тебя остаться.

But I'm standing still, I'm standing still

Но я стою не двигаясь, я застыл на месте,

As you leave me now

Пока ты уходишь от меня.

I'm standing still, I'm standing still

Я замер, я застыл на месте,

As you're walking out

Пока ты выходишь.

Yeah, I'm just standing still

Да, я просто застыл на месте...

Now before I'd be this strong

Сейчас, пока я не стал достаточно сильным,

Pieces of me break so easy

Меня так легко разбить на части...

What I thought would be the end

То, что мне казалось концом, —

Is just the feeling that you freed me

Всего лишь чувство, что ты меня освободила...

Girl, this ain't giving up, it's knowing where to stop

Детка, я не сдаюсь. Я просто осознал, где лучше остановиться,

Knowing when a thing is over

Почувствовал, когда всему пришёл конец.

I know my life is blind, see for the first time

Я знаю, что моя любовь слепа. Впервые я понимаю,

This ain't gonna bring us closer

Что она не сделает нас ближе друг другу...

'Cause I'm standing still, I'm standing still

Я стою не двигаясь, я застыл на месте,

As you leave me now, yeah...

Пока ты уходишь от меня.

I'm standing still, I'm standing still

Я замер, я застыл на месте,

As you're walking out

Пока ты выходишь...

I'm standing still...

Я застыл на месте,

'Cause I'm just standing still as you leave me now

Я замер, пока ты выходишь,

But I'm just standing still

Я просто застыл на месте...

When winter's come along and summer's dead and gone

Когда наступает зима, а лето остаётся далеко позади,

Is there anything left here to say?

Можно ли ещё что-то сказать?

I can put my arms around the emptiness I found

Я могу объять обретённую мной пустоту

And find a way to make you stay

И найти способ заставить тебя остаться.

I'm standing still, I'm standing still

Я стою не двигаясь, я застыл на месте,

As you leave me now, yeah...

Пока ты уходишь от меня.

I'm standing still, I'm standing still

Я замер, я застыл на месте,

As you're walking out

Пока ты выходишь.

I'm just standing still

Да, я просто застыл на месте...

Just standing still

Просто стою не двигаясь,

Yeah, I'm just standing still

Да, я замер,

Just standing still

Просто застыл на месте...