Темный режим

Le Pénitencier

Оригинал: Roland Montreuil

Исповедник

Перевод: Вика Пушкина

Les portes du pénitencier bientôt vont se refermer

Двери исповедника вот-вот закроются,

Et c'est là que je finirai ma vie comme d'autres gars l'ont finie

И там я закончу свою жизнь, как ее закончили другие парни.

Pour moi ma mère a donné sa robe de mariée

Мать подарила мне свое подвенечное платье.

Peux-tu jamais me pardonner je t'ai trop fait pleurer?

Можешь ли ты когда-нибудь простить мне, что я заставил тебя так много плакать?

Le soleil n'est pas fait pour nous c'est la nuit qu'on peut tricher

Солнце не всегда светит для нас, мы может обмануть ночь.

Toi qui ce soir a tout perdu, demain tu peux gagner

Ты, что сегодня вечером все потерял, завтра можешь выиграть.

O mère écoutez-moi ne laissez jamais vos garçons

О, матушка, послушайте меня, никогда не оставляйте своих мальчиков

Seuls la nuit traîner dans les rues ils iront tout droit en prison

Одинокими в ночи скитаться по улицам, иначе им прямой путь в тюрьму.

Toi la fille qui m'a aimé je t'ai trop fait pleurer

Ты, та, что тык любила меня, я заставил тебя столько плакать.

Les larmes de honte que tu as versé il faut les oublier

Слезы стыда, что ты пролила, их нужно забыть.

Les portes du pénitencier bientôt vont se refermer

Двери исповедника, вот-вот закроются,

Et c'est là que je finirai ma vie comme d'autres gars l'ont finie

И там я закончу свою жизнь, как ее закончили другие парни.