Gosto De Tudo (Já Não Gosto De Nada)
Мне всё нравится (Мне уже ничего не нравится)
Está em directo
Идёт прямой эфир
A volta ao mundo no ecrã
По всему миру,
Ainda nem sei onde vou hoje
Я до сих пор не знаю, куда отправлюсь сегодня,
Quanto mais amanhã
Что уж говорить о завтра.
Para a frente e para trás
То туда, то обратно –
Aqui vai em boomerang
Так тебя относит бумерангом,
Bateria no máximo
Батарея полностью заряжена,
Para já é tudo à grande
Так что сейчас всё просто замечательно.
Gosto de tudo
Мне всё нравится,
Já não gosto de nada
Мне не нравится уже ничего,
Troco o filtro
Я меняю фильтры,
A vida está desfocada
Жизнь теряет фокус.
Faço zoom aqui
Увеличу это,
Sai um emoji para lá
Сюда добавлю эмоджи,
Nunca me canso
Я никогда не устану
A correr o mundo do sofá
Путешествовать по миру, не вставая с дивана.
Vou quitar o meu perfil
Я удалю свой профиль,
Não pode ser só partilhar
Нельзя постоянно только делиться,
já me seguem mais de mil
У меня уже больше тысячи подписчиков,
Já faço scroll sem olhar
Я уже просто бездумно листаю ленту.
Vou espreitar mais uma vez
Загляну-ка туда ещё раз,
Só para matar a sede
Просто чтобы утолить жажду,
Controlo tudo daqui
Отсюда я управляю всем,
Não vá ficar sem rede
Не уходи из сети...
Gosto de tudo
Мне всё нравится,
Já não gosto de nada
Мне не нравится уже ничего,
Troco o filtro
Я меняю фильтры,
A vida está desfocada
Жизнь теряет фокус.
Faço zoom aqui
Увеличу это,
Sai um emoji para lá
Сюда добавлю эмоджи,
Nunca me canso
Я никогда не устану
A correr o mundo do sofá
Путешествовать по миру, не вставая с дивана.
Mas quando à noite adormeço
Но когда ночью я ложусь спать,
Sonho que te mando a minha localização
То мне снится, как я отсылаю тебе своё местоположение,
E vens ter comigo ao vivo e a cores
И ты приезжаешь, чтобы взглянуть на меня вживую и в цвете
E levas-me pela mão
И берёшь меня за руку.