Темный режим

Deixa-me Sonhar

Оригинал: Rita Guerra

Позволь мне помечтать

Перевод: Никита Дружинин

Leva o sol, leva o mar

Забери солнце, забери море,

Leva contigo a luz do meu luar

Забери с собой свет моей луны,

Leva o amanhecer, do céu leva a cor

Забери рассвет, забери краски неба,

Deixa o anoitecer e a minha dor, e a minha dor

Оставь лишь сумерки и мою боль, мою боль...

Mas quando fores

Но когда ты уйдёшь,

Deixa-me sonhar só mais uma vez

Позволь мне лишь раз мечтать,

Pensar que vais ficar sempre junto a mim

Представить, что ты навсегда остаёшься со мной.

Faz-me acreditar só mais uma vez

Заставь меня поверить, всего на один раз,

Que eu ainda sou tudo para ti

Что я всё ещё многое значу для тебя.

Leva o ar que eu respiro

Забери воздух, которым я дышу,

Deixa a minha vida sem sentido

Оставь мне мою бессмысленную жизнь.

Leva o meu sorriso, o meu coração

Забери мою улыбку, моё сердце,

Leva o meu destino na tua mão, na tua mão

Возьми мою судьбу в свои руки, в свои руки...

So when you're gone

Но когда ты уйдёшь,

I'll keep the dream alive only one more day

Я сохраню свою мечту лишь на один день –

Believe you're by my side, right here close to me

Поверю, что ты рядом, столь близок ко мне,

Help me to survive only one more day

Помоги мне выжить всего лишь на один день,

Say I'm still the one, and I'll always be

Скажи, что я всё ещё единственная, и всегда ею останусь...

And if time lingers on

И если время остановится,

In your arms will be the place I belong

Я найду себе пристанище в твоих объятиях.

Oh...

Ох...

Keep the dream alive only one more day

Сохраню мечту лишь на один день,

Believe you're by my side, all I ever need

Поверю, что ты рядом, это всё, что мне нужно,

Help me to survive only one more day

Помоги мне выжить всего лишь на один день,

Say I'm still the one, and I'll always be

Скажи, что я всё ещё единственная, и всегда ею останусь...