Темный режим

Somebody to Love

Оригинал: R.I.O. (RIO)

Кого-то любить

Перевод: Никита Дружинин

When the truth is found

Когда правда оказывается

To be lies

Ложью,

And all the joy

А вся радость

Within you dies

Внутри тебя исчезает...

Don't you want somebody to love?

Разве тебе не хочется любить кого-то?

Don't you need somebody to love?

Разве тебе не нужно любить кого-то?

Wouldn't you love somebody to love?

Разве тебе не нравится кого-то любить?

You better find somebody to love

Тебе лучше найти того, кого ты будешь любить.

Don't you want somebody to love?

Разве тебе не хочется любить кого-то?

Don't you need somebody to love?

Разве тебе не нужно любить кого-то?

Wouldn't you love somebody to love?

Разве тебе не нравится кого-то любить?

You better find somebody to love

Тебе лучше найти того, кого ты будешь любить.

Don't you

Не так ли?

Don't you

Не так ли?

Wouldn't you

Правда?

Don't you

Не так ли?

Now when the garden flowers

Сейчас, когда садовые цветы

Baby, are dead

Завяли, малышка,

Yes, and your mind

Да, а твой разум

Is full of red

Полон красных тонов...

Don't you want somebody to love?

Разве тебе не хочется любить кого-то?

Don't you need somebody to love?

Разве тебе не нужно любить кого-то?

Wouldn't you love somebody to love?

Разве тебе не нравится кого-то любить?

You better find somebody to love

Тебе лучше найти того, кого ты будешь любить.

Don't you

Не так ли?

Don't you

Не так ли?

Wouldn't you

Правда?

Don't you

Не так ли?

Your eyes, I say your eyes

Твои глаза, я говорю, твои глаза,

May look like his

Может быть, похожи на его глаза,

But in my head, I'm baby girl

Но внутри себя, малышка,

I'm afraid you don't know where it is, where it is

Я боюсь, ты не понимаешь, где это место.

Don't you

Не так ли?

Don't you

Не так ли?

Wouldn't you

Правда?

Don't you

Не так ли?

Don't you want somebody to love?

Разве тебе не хочется любить кого-то?

Don't you need somebody to love?

Разве тебе не нужно любить кого-то?

Wouldn't you love somebody to love?

Разве тебе не нравится кого-то любить?

You better find somebody to love

Тебе лучше найти того, кого ты будешь любить.