It's Late
Уже поздно
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We gotta get on home
Мы должны отправляться домой.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We've been gone too long
Мы слишком долго пропадали.
Too bad (too bad)
Очень жаль (очень жаль),
We shoulda checked our time
Нам следовало следить за временем.
Can't phone (can't phone)
Не можем позвонить –
We done spent every dime
Истратили всё до гроша.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We're 'bout to run outta gas
У нас бензин на исходе.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We gotta get home fast
Нужно поскорей попасть домой.
Can't speed (can't speed)
Не можем разогнаться —
We're in a slow-down zone
Мы в зоне ограничения скорости.
Baby, look at that clock
Малышка, посмотри на часы —
Why can't it be wrong
Жаль, что они не спешат.
If we coulda left home at a quarter to nine
Если бы мы вышли из дома без четверти девять,
Woulda had fun and plenty of time
У нас была бы куча времени для веселья.
We got started just a little bit late
Мы начали слегка поздновато.
Hope this won't be our last date
Надеюсь, это не последнее наше свидание.
Look up (look up)
Взгляни наверх (наверх),
Is that the moon we see
Неужели это луна?
Can't be (can't be)
Не может быть (не может быть),
Looks like the sun to me
Как по мне, больше походит на солнце.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
I hate to face your Dad
Не горю желанием встречаться с твоим отцом.
Too bad (too bad)
Плохо дело (плохо дело),
I know he's gonna be mad
Уверен, он разозлится.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We gotta get on home
Нам надо добраться до дома.
It's late (it's late)
Уже поздно (уже поздно),
We've been gone too long
Мы слишком долго пропадали.