Темный режим

Lifestyle

Оригинал: Rich Gang

Образ жизни

Перевод: Никита Дружинин

[Intro: Young Thug & Rich Homie Quan]

[Вступление: Young Thug и Rich Homie Quan]

London On Da Track, bitch!

Ландон Он Да Трэк, с**а!

Rich Homie, Thugga Thugga in this muthafucka.

Рич Хоуми, Тагга Тагга на этой х**нотени.

Rich Homie, Thugga Thugga in this muthafucka.

Рич Хоуми, Тагга Тагга на этой х**нотени.

Rich Gang, Thugga Thugga, baby.

Рич Гэнг, Тагга Тагга, детка.

Got like four hundreds and twenty, bitch!

Гоним где-то на четырёхсот двадцати, с**а!

[Chorus: Young Thug]

[Припев: Young Thug]

I done did a lot of shit just to live this here lifestyle.

Я делал много всякого, чтобы потом вести такой образ жизни.

We came straight from the bottom to the top, my lifestyle.

Мы поднялись со дна на самый верх, это мой образ жизни.

N**ga livin life like a beginner, and this is only beginning.

Н*ггер проживает жизнь, как новичок, и это только начало.

I'm on the top of the mountain, puffin on clouds and n**ga still beginnin.

Я на вершине гор, дую на облака, и это н*ггер только начинает.

[Verse 1: Young Thug]

[Куплет 1: Young Thug]

Million five on the Visa card,

Миллион запятая пять на карте "Виза",

Hundred bands still look like the fuckin tires,

Сотни пачек денег выглядят, как гр**аные шины,

N**ga servin great white like I'm feedin sharks,

Н*ггер продаёт большой "белый", будто я кормлю акул,

I won't do none with the bitch, she can't even get me hard.

Я ничего не буду делать с этой тёлкой, у меня на неё даже не встаёт.

Somethin' wrong with the pussy,

Что-то с киской не так,

Even though I ain't gon' hit it, Imma still make sure that she gushy,

Хотя я и не собираюсь ей присовывать, я прослежу, чтобы она кончила,

‘Cause me and my woadie, we don't get caught up like that, no way,

Потому что меня и моего кента, нас так не подловишь, ни фига,

We ain't got time to go see doctors, J.

У нас нет времени ходить к докторам, типа Джея.

Who said money?

Кто упомянул деньги?

Hop up in my bed full of forty bitches and yawnin.

Залезаю к себе в постель, там сорок тёлок, а я зеваю.

Hey, think this a show bitch, I'm performin,

Эй, думаешь, это концерт, с**а, я выступаю,

I do this shit for my daughters and all my sons, bitch!

Я занимаюсь этим ради своих дочерей и всех сыновей, с**а!

Imma run up them bands, I'll take care their funds, bitch,

Я зашибу для них бабок, я позабочусь об их сбережениях, с**а,

I got a moms, bitch, she got a moms, bitch,

У меня есть мамка, с**а, у неё есть мамка, с**а,

I got sisters and brothers to feed,

Мне надо кормить братьев и сестёр,

I ain't goin' out like no idiot, I'm a OG.

Я не выставляюсь, как идиот, я настоящий гангстер.

[Chorus: Young Thug]

[Припев: Young Thug]

I done did a lot of shit just to live this here lifestyle.

Я делал много всякого, чтобы потом вести такой образ жизни.

We came straight from the bottom to the top, my lifestyle.

Мы поднялись со дна на самый верх, это мой образ жизни.

N**ga livin life like a beginner, and this is only beginning.

Н*ггер проживает жизнь, как новичок, и это только начало.

I'm on the top of the mountain, puffin on clouds and n**ga still beginnin.

Я на вершине гор, дую на облака, и это н*ггер только начинает.

[Verse 2: Young Thug]

[Куплет 2: Young Thug]

Still screamin, “Fuck the other side!”

До сих пор кричу: "В ж**у неприятелей!"

Imma ride for my n**ga, aye!

Я бьюсь за своего н*ггера, э-э!

And Imma die for my n**ga, aye!

И я умру за своего н*ггера, э-э!

Ain't gonna be latchin on my n**gas, aye!

Но не собираюсь таскаться за своими н*ггерами, э-э!

N**gas couldn't see me if they had a genie,

Н*ггерам не угнаться за мной, даже если бы у них был джинн,

Imma live my life like Bennie, R.I.P. my brother Bennie.

Я буду радоваться жизни, как Бенни, мир праху моего брата Бенни.

I stack them racks to the ceiling, now these n**gas can't beat me,

Я накопил хрустов до потолка, теперь этим н*ггерам не победить меня,

I just might wake wantin Chanel, and these bitches can't see me.

Я могу проснуться и захотеть купить "Шанель", этим с**ам не дотянуться до меня.

I'm in a whole ‘nother league,

Я на абсолютно другом уровне,

I ain't got AIDS but I swear to God I would bleed till I d-i-e,

У меня нет СПИДа, но, богом клянусь, буду "кровавым" до самой эс-эм-е-эр-тэ-и, э-э!

Twenty-eight floors up, I feel like I could f-l-y, aye!

Вверх на двадцать восемь этажей, мне кажется, что я могу эл-е-тэ-а-тэ,

Pee on top of these bitches,

Помочусь на этих с**,

God told me they can never stop me, so they ain't gon' stop me,

Бог сказал мне, что им никогда не остановить меня, так что они меня не остановят,

I'm in that Corvette with baby mommy gettin sloppy toppy.

Я в "Корвете" с матерью своего ребёнка, она мусолит мою шишку.

I'm bleedin red like a devil, I see these bitches plotty,

Я кроваво-красный, как дьявол, я вижу, как эти с**и плетут интриги,

They wanna know how I got M's and I didn't finish college.

Они хотят понять, как я заработал миллионы, не закончив университет.

[Chorus: Young Thug]

[Припев: Young Thug]

I done did a lot of shit just to live this here lifestyle.

Я делал много всякого, чтобы потом вести такой образ жизни.

We came straight from the bottom to the top, my lifestyle.

Мы поднялись со дна на самый верх, это мой образ жизни.

N**ga livin life like a beginner, and this is only beginning.

Н*ггер проживает жизнь, как новичок, и это только начало.

I'm on the top of the mountain, puffin on clouds and n**ga still beginnin.

Я на вершине гор, дую на облака, и это н*ггер только начинает.

[Verse 3: Rich Homie Quan]

[Куплет 3: Rich Homie Quan]

I do it for my daddy, I do it for my mama,

Я делаю это ради своего папы, я делаю это ради своей мамы,

Them long nights, I swear to God I do it for the come-up,

Тех долгих ночей, богом клянусь, я делаю это, чтобы подняться,

I'm Willie B beatin on my chest, in the jungle, aye!

Я, как Уилли Би бью себя в грудь в джунглях, э-э!

Money on money, I got commas in every bank,

Деньги за деньгами, у меня запятые в каждом банке,

Sunday through Monday I've been grindin with no sleep,

С воскресенья и до понедельника я вкалываю, не смыкая глаз,

Talkin bout takin somethin' from me, like, no way,

Хочешь что-то отнять у меня — фигушки,

Thugga Thugger, that's my brother, brother,

Тагга Таггер, это мой брат, брат,

You don't want no trouble, trouble or you can get these fists, knuckle, knuckle.

Ты не хочешь проблем, проблем, иначе получишь кулаками, костяшками, кастетом.

Buckle up like a seatbelt or I'll shoot cha,

Заткнись, как ремень безопасности, или я пристрелю тебя,

Punchin on the gas, too fast, and I lose ya,

Буду слишком сильно давить на газ, я потеряю тебя из вида,

Give me a bed, and I'll do her, I want her head, Medusa,

Дайте мне постель, и я отжарю её, я хочу, чтобы она работала головой, как Медуза,

I swear a n**ga gone ‘cause this strong I'm blowin super.

Отвечаю, н*ггера прёт, потому что дурь, которую я шмаляю, просто супер.

Grindin for a new day,

Вкалываю ради нового дня,

I'm skatin, like that n**ga Lupe,

Я катаюсь, как тот н*ггер Люпе,

Aye, I'm on the top just like toupee,

Э-э, я на вершине, прямо как парик,

Aye, I'm in her mouth just like toothpaste.

Э-э, я у неё во рту, прямо как зубная паста.

[Chorus: Young Thug]

[Припев: Young Thug]

I done did a lot of shit just to live this here lifestyle.

Я делал много всякого, чтобы потом вести такой образ жизни.

We came straight from the bottom to the top, my lifestyle.

Мы поднялись со дна на самый верх, это мой образ жизни.

N**ga livin life like a beginner, and this is only beginning.

Н*ггер проживает жизнь, как новичок, и это только начало.

I'm on the top of the mountain, puffin on clouds and n**ga still beginnin.

Я на вершине гор, дую на облака, и это н*ггер только начинает.

[Outro: Birdman]

[Заключение: Birdman]

Beans O, what's poppin'?

Бинз О, как жизнь?

Uptown, ya heard?

Аптаун, слыхали?

Rich Gang, ya heard me?

Рич Гэнг, слыхали?

You understand?

Понимаете?

Ayo, n**ga, sittin' in the middle of this ocean,

Эй-йоу, н*ггер, мы сидим посреди океана,

Pacific that is, n**ga.

Тихого, вот какого, н*ггер.

You understand me?

Понимаете меня?

Bunch of bad bitches, ya heard?

Куча классных тёлок, слыхали?

Poppin' that GTV, livin' that lifestyle, yeah!

Откупориваем ГТВ, наслаждаемся этим образом жизни, да?

I do this for Ms. Gladys, boy!

Я делаю это ради мисс Глэдис, парень!

One hundred!

На сто процентов!