Темный режим

Cadence of My Heart

Оригинал: Relentless, The

Ритм моего сердца

Перевод: Никита Дружинин

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

Never again the one afraid

Никто никогда больше не будет бояться

What you stole and tearing apart

Того, что вы украли и разрываете,

Now where's the cadence of my heart?

Но где теперь ритм моего сердца?

Remove the guilt behind you

Избавьтесь от вины за спиной,

That defines you, that decide you

Что определяет и выбирает вас.

It's all rhythm, we kill the beat

Это всё ритм, мы заглушаем биение,

That they built for thousands of years

Что строили тысячи лет.

I step aside to resist

Я отступаю для сопротивления

The false jail to your bliss

Ложной тюрьме вашего блаженства.

Only I can hope to know

Лишь я могу надеяться узнать,

Who controls what's in my soul

Кто контролирует содержимое наших душ.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

Never again the one afraid

Никто никогда больше не будет бояться

What you stole and tearing apart

Того, что вы украли и разрываете,

Now where's the cadence of my heart?

Но где теперь ритм моего сердца?

Of my heart

Моего сердца.

Lies above, so below

Что лежит на поверхности, не столь явно.

Free will is all I care to know

Свободная воля — всё, что мне важно узнать.

We praise the world to pave the way

Восхваляем мир, что вымостил путь

To our graves, to our graves

К нашим могилам.

The only path that I'll walk down

Единственный путь, что я пройду -

Is the one my heart lives, one my heart lives

Это путь, которым живёт моё сердце.

Only I can hope to know

Лишь я могу надеяться узнать,

Who controls what's in my soul

Кто контролирует содержимое наших душ.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

Never again the one afraid

Никто никогда больше не будет бояться

What you stole and tearing apart

Того, что вы украли и разрываете,

Now where's the cadence of my heart?

Но где теперь ритм моего сердца?

Of my heart

Моего сердца.

Of my heart

Моего сердца.

Of my heart

Моего сердца.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.

We all bleed the same shade

Наша кровь одного оттенка.