Темный режим

Dust

Оригинал: Reign of Kindo, The

Прах

Перевод: Олег Крутиков

It's not too late to start again, to start again, to start again

Еще не поздно начать сначала, начать сначала, начать сначала.

It's never too late to turn around, to double back and change your mind

Никогда не поздно повернуться, пойти назад, изменить свое решение.

After all from dust we came and to dust we shall return

В конечном итоге, мы произошли из праха и возвратимся в прах.

So I'll see you on the horizon

Так что увидимся на горизонте.

I'll see you there at the break of dawn

Увидимся там на рассвете.

Sweat comes pouring down your face, you built your life around this place

Пот ручьями стекает по твоему лицу, ты построил свою жизнь вокруг этого места.

Feel the heat as the flames arise and burn it down before your eyes

Ощути же жар языков пламени, которые сжигают его у тебя на глазах.

After all from dust we came and to dust we shall return

В конечном итоге, мы произошли из праха и возвратимся в прах.

Yeah I'll see you on the horizon

Так что увидимся на горизонте.

I'll see you there at dawn

Увидимся там на рассвете.

We once were children building castles in the sand

Когда-то мы были детьми и строили замки из песка,

We'd smash them back into the land

А затем равняли их с землей -

We'd call it all good fun

Для нас это было настоящим весельем.

Well now we build them big and tall

Теперь мы строим их большими и высокими,

We weep and cry each time they fall

Страдаем и плачем каждый раз, когда они падают,

Then we hurry on to build again

И спешим отстроить их вновь.

We try so hard to leave a mark

Мы так сильно пытаемся оставить след,

We end up mostly leaving scars

Но чаще всего оставляем после себя только шрамы.

Dig our toes in, sink our teeth in,

Упираемся своими ногами, впиваемся своими зубами -

We want our names in history

Мы хотим оставить свои имена в истории,

But no one will remember you

Но никто не запомнит тебя,

And why on earth do you want them to?

Да и вообще, зачем тебе это надо?

The greatest men in history are now just names of what they used to be

От тех, кто некогда были величайшими людьми, в истории остались лишь имена.

After all from dust we came and to dust we shall return

В конце концов, мы произошли из праха и возвратимся в прах.

So I'll see you on the horizon

Так что увидимся на горизонте.

I'll see you there

Увидимся там на рассвете.