Темный режим

A Teenager in Love

Оригинал: Regrettes, The

Влюбленный подросток

Перевод: Олег Крутиков

Each time we have a quarrel

Каждая наша ссора

It almost breaks my heart

Почти что разбивает мне сердце.

I guess that I'm so afraid

Кажется, я настолько боюсь,

That we will have to part

Что нам придется разойтись.

Each night I ask the stars up above

Каждую ночь я спрашиваю у звезд,

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

One day I feel so happy

Сегодня я счастлива,

Next day I feel so sad

А завтра мне грустно.

I guess I'll learn to take

Кажется, мне надо научиться

The good with the bad

Принимать плохое вместе с хорошим.

Each night I ask the stars up above

Каждую ночь я спрашиваю у звезд,

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

I cried a tear

Я не проливала слез

For nobody but you

Из-за кого-то другого, кроме тебя.

I'll be a lonely one

Я буду одинокой,

If you should say we're through

Если ты скажешь, что все кончено.

So, if you want to make me cry

Так что, если хочешь заставить меня рыдать,

That won't be so hard to do

То это совсем не сложно устроить.

'Cause if you should say goodbye

Если ты скажешь "прощай",

I'll still go on loving you

Я все равно буду любить тебя.

Each night I ask the stars up above

Каждую ночь я спрашиваю у звезд,

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

I cried a tear

Я не проливала слез

For nobody but you

Из-за кого-то другого, кроме тебя.

And I'll be a lonely one

Я буду одинокой,

If you should say we're through

Если ты скажешь, что все кончено.

So, if you want to make me cry

Так что, если хочешь заставить меня рыдать,

That won't be so hard to do

То это совсем не сложно устроить.

And if you should say goodbye

Если ты скажешь "прощай",

I'll still go on loving you

Я все равно буду любить тебя.

Each night I ask the stars up above

Каждую ночь я спрашиваю у звезд,

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?

Why must I be a teenager in love?

Ну почему я должна быть влюбленным подростком?