Темный режим

Dich Zu Lieben Ist Pures Glück

Оригинал: Ramona Martiness

Любить тебя – чистое счастье

Перевод: Вика Пушкина

Sterne leuchten über mir in dieser Sommernacht

Звёзды сияют надо мной в эту летнюю ночь.

Kribbeln auf meiner Haut

Мурашки на коже.

Weiß genau, das hat nur deine Nähe ausgemacht

Знаю точно, что поможет только твоя близость.

Mein Herz schlägt ziemlich laut

Моё сердце бьётся довольно громко.

Atemlos am Strand

Затаив дыхание, на пляже,

Mit dir Hand in Hand

С тобой, рука в руке.

Wünsch mir, die Zeit blieb jetzt steh'n

Я хочу, чтобы время остановилось.

Amor hat's geschafft

Амур сделал это,

Und mit seiner Kraft

И благодаря его силе

Kann ich dir nicht mehr widersteh'n

Я больше не могу устоять перед тобой.

Dich zu lieben ist pures Glück

Любить тебя – чистое счастье.

Die Gefühle, sie spiel'n verrückt

Чувства сходят с ума.

Und du legst tausend Feuer ganz tief in mir

И ты разжигаешь огни глубоко во мне.

Ich lieb dich, kann nichts dafür

Я люблю тебя, ничего не могу поделать с этим.

Dich zu lieben ist pures Glück

Любить тебя – чистое счастье.

Raubst mein Herz einfach Stück für Stück

Ты крадёшь моё сердце, кусочек за кусочком,

Und ich könnt' immer träumen, nur noch von dir

И я могу мечтать только о тебе.

Glaub mir, ich bleib immer bei dir

Поверь мне, я всегда останусь с тобой

(Ganz sanft bei dir)

(Очень спокойно с тобой)

Du rennst da in mein Leben

Ты сталкиваешься с моей жизнью.

Nein, das wär' total normal!

Нет, это было бы абсолютно нормально!

Denkst du, ich bin ein Stein?

Думаешь, я каменная?

Seither steht mein Herz

С тех пор как моё сердце стоит

Ganz ohne Fallschirm vor dem Fall,

Без парашюта перед падением,

Lass mich jetzt nicht allein

Не оставляй меня одну.

Bis in Ewigkeit täte es mir leid,

До самой вечности мне было бы жаль,

Würd's mit uns nicht weitergeh'n

Если бы наш путь не продолжился.

Halt mich einfach fest

Просто обними меня

Und sag mir den Rest der Sterne,

И расскажи мне о звёздах,

Die am Himmel steh'n

Которые остались на небе.

Dich zu lieben ist pures Glück

Любить тебя – чистое счастье.

Die Gefühle, sie spiel'n verrückt

Чувства сходят с ума.

Und du legst tausend Feuer ganz tief in mir

И ты разжигаешь огни глубоко во мне.

Ich lieb dich, kann nichts dafür

Я люблю тебя, ничего не могу поделать с этим.

Dich zu lieben ist pures Glück

Любить тебя – чистое счастье.

Raubst mein Herz einfach Stück für Stück

Ты крадёшь моё сердце, кусочек за кусочком,

Und ich könnt' immer träumen, nur noch von dir

И я могу мечтать только о тебе.

Glaub mir, ich bleib immer bei dir

Поверь мне, я всегда останусь с тобой.

Dich zu lieben ist pures Glück

Любить тебя – чистое счастье.

Die Gefühle, sie spiel'n verrückt

Чувства сходят с ума.

Und ich könnt' immer träumen, nur noch von dir

И я могу мечтать только о тебе.

Glaub mir, ich bleib immer bei dir (x2)

Поверь мне, я всегда останусь с тобой (x2)