Темный режим

Bana Sen Lazımsın

Оригинал: Rafet El Roman

Мне нужна только ты

Перевод: Олег Крутиков

Ne güz ne güller ister,

Ни розы, ни грезы уже не нужны,

Bu kalp bir sende titrer

Для сердца больного нужна только ты...

Yak hadi durma, senin bu küller

Так жги его! Этот пепел тебе лишь.

Ne yazı ne kişi bekler

Ни солнце, ни месяц уже не важны,

Bu kalp bir seni özler

Для сердца разбитого нужна только ты...

Vur hadi durma, senin bu izler

Так режь его! Эти шрамы тебе лишь.

Bana sen lazımsın

Мне нужна только ты....

Teselli aramak zor gelir,

Безутешен, не найти мне покой,

Giden sevgili arkasından.

Ты ушла, а с тобою любовь,

Yürek paramparça bir halde,

Душа опустилась во тьму,

Bedenin darmadağın.

Свое тело на куски разорву.

Giderken dökülen gozyaşlarım,

Уходя, я пролил много слез,

Ne ilk ne son...

Их пролью я еще много раз, много раз...

Sadece zamansız yasandı herşey,

Опоздал... для тебя и для нас...

Anladım sana geç kaldı bu ömür

Слишком поздно... слишком поздно

Darmaduman.

Сейчас

Bırakıp bir kenara yaşanan herşeyi,

Все, что было со мной, отброшу я прочь,

Atıyorum kendimi gecelere

Ухожу в никуда в эту ночь.

Bir başka sevgili de avunurum diye,

Чтоб забыться с другой, может быть, полюблю,

Süründü bu gönül elden ele

Или вовсе я душу сгублю.