Темный режим

Dear Love

Оригинал: Rachel Ann Weiss

Любовь моя

Перевод: Вика Пушкина

All the roses seem to fade

Все розы, кажется, уже завяли,

And somehow I have lost my way

И каким-то образом я сбилась с пути.

Sunlight always turns to shade

Солнечный свет, как всегда, переходит в тень,

And dreaming pulls the heart away

А грёзы увлекают сердце прочь.

Time will past and seasons change

Время пролетит, сменят друг друга сезоны,

We all start to act our age

Мы все будем проживать свою жизнь.

As the distance makes us strange

Расстояние делает нас чужими,

Play your part upon the stage

Так играй свою роль на сцене.

And I am tired of pretending

А я устала притворяться,

That I'm happy to be here

Что здесь я счастлива.

As our time together is ending

Раз мы больше не можем быть вместе,

I just want to tell you

Позволь мне сказать:

[x8:]

[x8:]

Dear love

Любовь моя

Time will tell some people say

Кто-то говорит, что время всё покажет.

Saved my life and made a day

Это спасло мою жизнь и подняло настроение.

And the wounds will heal over

Все раны будут залечены,

But I know the scars will stay

Но, знаю, шрамы останутся.

And I have always been recovered

И что всегда меня приводило в чувство -

By the falling leaves above her

Это падающие листья, на неё,

Left alone for trees to smother

Оставшуюся наедине с угнетающими деревьями.

Good intentions pay the other

Благие намерения служат иной цели,

So I gladly take the low road

Поэтому я с радостью выбираю лёгкий путь,

It's easier to follow

По нему проще идти.

And I don't care where we go

Мне плевать, куда мы едем,

As long as it's far away from:

Главное, чтобы подальше от...

[x8:]

[x8:]

Dear love

Моей любви

Oh yeah

О, да

[x8:]

[x8:]

Dear love

Любовь моя