Темный режим

Северная девушка

Перевод: Олег Крутиков

In all my wanderings around the world

Странствуя по всему миру,

I've seen so many kinds of pretty girls.

Я видел столько разных красивых девушек.

All of them like precious stones

Все они, словно драгоценные камни,

Sparkling on their own.

Сверкающие сами по себе.

I found them fiery, tender, bright and sweet,

Я убедился, что они пылкие, нежные, яркие и милые,

In Rome and Paris, Lisbon and Madrid,

В Риме, Париже, Лиссабоне и Мадриде,

But one girl remains for me

Но одна девушка до сих пор остается для меня

Still a real mystery

Настоящей тайной.

I've been thinkin' about you.

Я думаю о тебе.

Northern girl Lady Ice,

Северная девушка, ледяная леди,

How can I melt you baby?

Детка, как я могу растопить тебя?

Northern girl never cries

Северная девушка никогда не плачет,

Tough like a pearl.

Твердая, словно жемчуг.

Northern girl frosty eyes

Северная девушка с ледяным взглядом.

I wanna melt you baby

Детка, я хочу растопить тебя,

Northern girl.

Северная девушка.

We drink the sunset like ruby wine,

Мы пьем закат, словно красно вино,

But still you keep your head and hold the line

Но ты по-прежнему не теряешь голову и не выходишь за пределы дозволенного.

Even when you look aside

Даже когда ты смотришь в сторону,

I admire your pride.

Я восхищаюсь твоей гордостью.

We stand together closely skin to skin,

Мы стоим лицом к лицу,

You look forbidding as the Snow Queen

Ты выглядишь неприступной, как Снежная королева.

But I hear your secret call

Но я слышу твой тайный зов,

'Cause your fortress has no walls

Ведь у твоей крепости нет стен.

I'm still thinkin' about you.

Я все еще думаю о тебе.

And when you ask me tonight

И когда ты спросишь меня сегодня ночью,

Why I search for love so so far

Почему я до сих пор ищу любовь,

I will hold you and whisper:

Я обниму тебя и прошепчу:

You're my northern star, guiding star baby.

Детка, ты моя северная звезда, путеводная звезда.

* — участник Евровидения 2002 года от России