Темный режим

Si Una Vez

Оригинал: Play-N-Skillz

Если когда-то

Перевод: Вика Пушкина

Yo

Я

Te di todo mi amor y más,

Тебе дал всю свою любовь и даже больше,

(te di toda mi confianza),

(я доверял тебе),

Y tu, no reconoces lo que es amar.

А ты не осознаёшь, что такое любить.

Yo

Я

Me puse dispuesta a tus pies,

Была готова пасть к твоим ногам,

Y tan solo con desprecio

Но только пренебрежением

Me has pagado, pero ahora vez.

Ты мне отплатил, но теперь ты видишь

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказала, что люблю тебя,

Hoy me arrepiento,

Сейчас я сожалею,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказала, что люблю тебя,

No se lo que pensé, estaba loco.

Не знаю, о чём я думала, я была сумасшедшей.

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказала, что люблю тебя

Y que por ti yo la vida daba,

И что за тебя я жизнь отдам,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказала, что люблю тебя,

No lo vuelvo hacer,

Я не скажу этого вновь,

Ese error es cosa de ayer.

Та ошибка в прошлом.

Si una vez

Если когда-то

Dije que te amaba.

Я сказала, что люблю тебя.

Y yo

А я

Sé que un día tu volverás,

Знаю, что однажды ты вернёшься

Y tu, de todo te arrepentirás,

И во всём раскаешься,

Yo me puse dispuesto a tus pies,

Я был готов пасть к твоим ногам,

Y tan solo con desprecio

Но только пренебрежением

Me has pagado pero ahora ves.

Ты мне отплатила, но теперь ты видишь

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

Hoy me arrepiento,

Сейчас я сожалею,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

No se lo que pensé, estaba loco.

Не знаю, о чём я думал, я был сумасшедший.

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя

Y que por ti yo la vida daba,

И что за тебя я жизнь отдам,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

No lo vuelvo hacer,

Я не скажу этого вновь,

Ese error es cosa de ayer.

Та ошибка в прошлом.

Si una vez

Если когда-то

Dije que te amaba,

Я сказал, что люблю тебя,

Que te amaba.

Что люблю тебя.

Márchate, ya no me llames,

Уходи и не звони мне больше,

Piérdete, y no me busques,

Затеряйся и не ищи меня,

Ya lo sé, quererte no valió la pena,

Теперь я понял, не стоило любить тебя,

Sola, sólita te quedas.

Ты останешься одна-одинёшенька.

Yo me arrepiento de esta relación, todo te lo di,

Я жалею об этих отношениях, я дал тебе всё,

Tremendo problema, te juro que no lo vi,

Ужасную проблему, клянусь тебе, я не видел,

Ok me dormí, pero yo lo decidí, el golpe fue duro,

Ок, я был как во сне, но я всё решил, удар был сильным,

Te juro que morí (estoy arrepentido).

Я клянусь тебе, я почти умер (я сожалею).

Se acabó todo, me echaste en lodo,

Всё закончилось, ты изваляла меня в грязи,

Mi amor es oro y tu lo tiras por el inodoro,

Моя любовь — золото, а ты выбрасываешь её в унитаз,

Par de días te ignoro, pero a veces empeoro,

Пару дней мне всё равно на тебя, но потом становится плохо,

Todo lo que siento, lo resume este coro.

Всё, что я чувствую, заключаю в этот припев.

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

Hoy me arrepiento,

Сейчас я сожалею,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

No se lo que pensé, estaba loco.

Не знаю, о чём я думал, я был сумасшедший.

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя

Y que por ti yo la vida daba,

И что за тебя я жизнь отдам,

Si una vez dije que te amaba,

Если когда-то я сказал, что люблю тебя,

No lo vuelvo hacer,

Я не скажу этого вновь,

Ese error es cosa de ayer.

Та ошибка в прошлом.