Темный режим

My Guardian Angel

Оригинал: Place Vendome

Мой ангел-хранитель

Перевод: Никита Дружинин

I've got the strange feeling,

У меня странное чувство,

That I am never really alone.

Что я никогда не бываю совершенно один.

I can feel her eyes follow me,

Я чувствую, как её глаза следят за мной,

Wherever I go, she will always know

Куда бы я ни шёл, она всегда узнает.

Suddenly I'm awake,

Внезапно я просыпаюсь,

There is no one here all is empty here

Здесь нет никого, только пустота.

Maybe it's a mistake

Возможно, это ошибка

Could everything be a dream?

Могло ли всё быть просто сном?

Guarding my heart, protecting my soul

Охраняя моё сердце, защищая мою душу,

There is a guardian angel here

Ангел-хранитель — со мной

She is watching over me

Он наблюдает за мной

Healing my wounds, guiding me home

Леча мои раны, ведя меня к дому,,

There is a guardian angel here

Ангел-хранитель — со мной.

She is keeping me alive

Он поддерживает меня,

My guardian angel.

Мой ангел-хранитель.

I'm looking in the mirror

Я смотрю в зеркало

And I can only see a stranger's face

И вижу в нём незнакомца

Who am I turning into

В кого я превратился?

Save me now, before it is too late

Спаси меня, пока ещё не поздно!

Suddenly I'm awake,

Внезапно я просыпаюсь,

There is no one here all is empty here

Здесь нет никого, только пустота,

Maybe it's a mistake

Возможно, это ошибка.

Could everything be a dream?

Могло ли всё быть просто сном?

Guarding my heart, protecting my soul

Охраняя моё сердце, защищая мою душу,

There is a guardian angel here

Ангел-хранитель — со мной.

She is watching over me

Он наблюдает за мной

Healing my wounds, guiding me home

Леча мои раны, ведя меня к дому,

There is a guardian angel here

Ангел-хранитель — со мной.

She is keeping me alive

Он поддерживает меня,

My guardian angel.

Мой ангел-хранитель.