Темный режим

Come Back to Me

Оригинал: Pint Shot Riot

Вернись ко мне

Перевод: Никита Дружинин

Well it's your touch it's your kiss I really miss

Твоих прикосновений и поцелуев мне очень не хватает,

Well trust me girl now I can't deal with this

Поверь мне, девочка, я не могу с этим смириться -

Your perspective runs a different route to mine

Меня нет в твоем будущем.

How stupid of me to think this would change with time

Как глупо было думать, что со временем все изменится!

Now I'm stood with my feelings by my side

Теперь я остался наедине со своими чувствами.

I love you, I don't care about my pride

Я люблю тебя, и плевать на гордость.

We're talking out looks way too far apart

Мы выясняем отношения, но кажется, что мы слишком отдалились...

We're talking out looks way too different to hide

Мы выясняем отношения совсем не так, как раньше, и это невозможно скрыть.

Well I can't keep holding on...

Я больше не могу так...

[Chorus:]

[Припев:]

You know I thought that you...

Знаешь, я думал, что ты...

I thought you would come back to me [3x]

Я думал, что ты вернешься ко мне! [3x]

Get back! You seem to know your place

Отойди! Ты вроде знаешь своё место!

Well trust me this, was no fall from grace

Поверь, это не грех.

Did you think that I would just be holding on?

Ты думала, что я буду просто терпеть?

Did you think that? Sorry but your wrong

Ты так думала? Извини, но ты была не права.

You're coming on, coming on, comin' on too strong

Ты давишь, давишь, давишь слишком сильно,

But don't let that, stop you now you're gone

И можешь продолжать в том же духе теперь, когда ты ушла,

Cuz over interest always ends up like this

Потому что слишком сильное увлечение всегда так кончается...

Well over interest lost me my shot at this

Сильно увлёкшись, я упустил свою возможность,

Well I can't keep holding on...

И я больше не могу так...

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah!

Е, е, е, е, е!

I thought you would come back to me [3x]

Я думал, что ты вернешься ко мне! [3x]

Look now, the time has gone

Послушай, прошло время,

And now I can't stop you from hanging on

И теперь я не могу остановить тебя — ты движешься вперёд.

Well now there's nothing more left for me to do

Что ж, мне больше ничего не остается,

Except spend my whole life thinking of you

Кроме как потратить всю оставшуюся жизнь на мысли о тебе...