Темный режим

Prisionera

Оригинал: Pilar Montenegro

Пленница

Перевод: Олег Крутиков

Como el sol caliente mi cuerpo se enciende

Как теплое солнце ты мое тело согреваешь,

Y separa el tiempo en cada momento que puedo verte

И всё дальше час, когда я смогу увидеть тебя.

Y daria todo porque te quedaras

Я отдала бы все, чтобы ты остался,

Cuando no te tengo sin tu calor me siento helada

Когда нет твоего тепла, я замерзаю.

[Chorus:]

[Припев:]

Y eres mi delirio

И ты — мое безумие,

Y eres mi condena

И ты — мой приговор,

Vivo sentenciada a ser tu amante tu prisionera

Я живу, надеясь стать твоей любовницей, твоей пленницей,

O-oh prisionera de tu amor, de tantas dudas

О-о, я пленница твоей любви и стольких сомнений,

Prisionera de tu piel de tus locuras

Пленница твоей кожи, твоих безумств,

Prisionera por querer besar tus labios

Пленница, потому что хочу целовать твои губы,

Prisionera voluntaria de este engano

Добровольная пленница этого обмана.

En las noches tristes cuando tu me faltas

Ночи грустны, ведь тебя мне не хватает,

Para consolarme busco tu aroma sobre mi almohada

Чтобы утешиться, я ищу твой запах у своей подушки,

Son interminables las noches sin verte

Ночи бесконечны, когда я тебя не вижу,

Solo me libero cuandome llamas y quieres verme

Я смогу освободиться, только когда ты захочешь увидеть меня.

[Chorus]

[Припев]