Темный режим

Di Notte

Оригинал: Pierdavide Carone

Ночью

Перевод: Вика Пушкина

Di notte le emozioni sembrano più dense,

Ночью все чувства кажутся ярче,

di notte

ночью

di notte nascono le melodie più intense, di notte

Ночью рождаются самые глубокие мелодии, ночью

di notte un bacio vola verso l'infinito,

Ночью поцелуй летит в бесконечность,

di notte

ночью

di notte scopri la dolcezza di un marito,

Ночью познаётся нежность мужа,

di notte

ночью

di notte esce la forza di non dirmi

Ночью теряется смысл говорить,

che hai bisogno di me...

Что я больше не нужен тебе...

E fa male quando dici che stai male

И мне больно, когда ты говоришь, что тебе плохо,

e non sto con te,

А я не с тобой...

E fa male col dolore che t'assale

И мне больно, когда горе поглощает тебя,

e non sto con te,

А я не с тобой...

E fa male quando non sono all'altezza

И мне больно, когда я не достоин,

di star con te

Чтобы быть с тобой,

mi fa male quando nonostante tutto...

И мне больно, когда, несмотря ни на что...

tu scegli me...

Ты выбираешь меня.

di notte il mondo è giusto

Ночью мир правильный,

perchè sta dormendo, di notte

Потому что он спит, ночью

di notte il tuo dolore già mi sta uccidendo, di notte

Ночью твоя боль меня убивает, ночью

stanotte ti amerò come

Сегодня ночью я буду любить тебя как

se non potessi farlo mai più

В последний раз.

e fa male quando dici che stai male

И мне больно, когда ты говоришь, что тебе плохо,

e non sto con te

А я не с тобой...

e fa male col dolore che t'assale

И мне больно, когда горе поглощает тебя,

e non sto con te

А я не с тобой...

e fa male quando non sono all'altezza

И мне больно, когда я не достоин,

di star con te

Чтобы быть с тобой,

mi fa male quando nonostante tutto...

И мне больно, когда, несмотря ни на что...

tu scegli me

Ты выбираешь меня.

e rideremo ancora,

И мы будем снова смеяться,

come sempre come ora

Как всегда, как сейчас,

gli angeli vivono in cielo,

Ангелы живут на небе,

ma tu resta qua con me

Но ты останься здесь со мной.

e fa male quando dici che stai male

И мне больно, когда ты говоришь, что тебе плохо,

e non sto con te

А я не с тобой...

e fa male col dolore che t'assale

И мне больно, когда горе поглощает тебя,

e non sto con te

А я не с тобой...

e fa male quando non sono all'altezza

И мне больно, когда я не достоин,

di star con te

Чтобы быть с тобой,

mi fa male quando nonostante tutto...

И мне больно, когда, несмотря ни на что...

tu scegli me

Ты выбираешь меня.

di notte il verbo amare

Ночью глагол "любить"

è un tempo al passato, di notte

Звучит в прошлом, ночью...