Темный режим

Can't Sleep Love

Оригинал: Pentatonix

Не усну от любви

Перевод: Вика Пушкина

Uh-huh...

Ага...

Yeah!

Да!

Tell me am I going crazy? (Uh- huh...)

Скажи, я начинаю сходить с ума? (Ага...)

Tell me have I lost my mind? (Yeah!)

Скажи, неужели я потерял голову? (Да!)

Am I just afraid of lovin'? (Uh-huh...)

Я что, напуган собственной любовью? (Ага...)

Or am I not the lovin' kind? (Yeah!)

А может, я и вовсе не умею любить? (Да!)

Kissin' in the moonlight,

Поцелуи при луне,

Movies on a late night,

Кино поздней ночью,

Gettin' old... (Uh-huh...)

Я старомоден... (Ага...)

I've been there, done that,

Я был там, делал то да сё,

Supposed to be hot,

Должно быть жарко,

But it's just cold... (Yeah!)

Но мне почему-то холодно... (Да!)

Somebody wake up my heart,

Кто-нибудь, разбудите мое сердце,

Light me up,

Развеселите меня,

Set fire to my soul, yeah... (Uh-huh...)

Разожгите огонь в моей душе... (Ага...)

Cause' I can't do it anymore. (Yeah!)

Потому что я больше не могу делать это... (Да!)

Gimme that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

I want that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

The kind I dream about all day,

Такую, о которой я буду мечтать весь день,

The kind that keeps me up all night.

Такую, из-за которой у меня будет бессонница.

Gimme that can't sleep love!

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Yeah!)

(Да!)

Maybe I'm too picky, honey. (Uh-huh...)

Да, я, наверное, слишком требователен, милая. (Ага...)

But I'm not in the world you're in. (Hah-hah...)

Но мы с тобой живём в разных мирах. (А-а...)

I'm not in it for the money, oooh,

Я делаю это не для денег,

I'm your looking for the real thing. (Yeah!)

Я ищу что-то настоящее. (Да!)

Kissin' in the moonlight,

Поцелуи при луне,

Movies on a late night,

Кино поздней ночью,

Gettin' old... (It's gettin' old...)

Я старомоден... (Старомоден...)

I've been there, done that,

Я был там, делал то да сё,

Supposed to be hot,

Должно быть жарко,

But it's just cold...

Но мне почему-то холодно...

(So, so, so cold!..)

(Так холодно, так холодно!..)

Somebody wake up my heart,

Кто-нибудь, разбудите мое сердце,

Light me up,

Развеселите меня,

Set fire to my soul. (To my soul, to my soul, to my soul...)

Разожгите огонь в моей душе. (В моей душе, в моей душе, в моей душе...)

Cause' I can't do it anymore, no...

Потому что я больше не могу делать это, неет...

Gimme that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

I want that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

The kind I dream about all day,

Такую, о которой я буду мечтать весь день,

The kind that keeps me up all night.

Такую, из-за которой у меня будет бессонница.

Gimme that can't sleep love!

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Yeah!)

(Да...)

O-o-oh, I'm tired of dreaming I'm no one. (I'm tired...)

О, я устал думать, что я ничтожен. (Ох, я устал...)

I need somebody next to mine. (I-I'm tired, yeah!)

Мне нужен кто-то, кто всегда будет рядом. (Я, я устал, да!)

Cause I'm dyin' to give it to someone, (Give it to someone...)

И я хочу дать кому-нибудь то, что могу дать. (Дать кому-нибудь...)

Because I can't do it anymore!

Потому что я больше не могу так жить!..

Gimme that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

I want that can't sleep love

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Gimme that can't sleep)

(Дайте ту, из-за которой я не усну...)

The kind I dream about all day, (About all day...)

Такую, о которой я буду мечтать весь день, (Мечтать весь день...)

The kind that keeps me up all night. (Keeps me up all night...)

Такую, из-за которой у меня будет бессонница. (Будет бессонница...)

Gimme that can't sleep love!

Дайте мне любовь, из-за которой я не смогу уснуть!

(Yeah!)

(Да!)