Темный режим

Lonely Street

Оригинал: Patsy Cline

Одинокая улица

Перевод: Никита Дружинин

I'm looking for that lonely street

Ищу я улицу одну.

I've got a sad, sad tale to tell

История моя тяжка.

I need a place to go and weep

Хочу в слезах там утонуть.

Where's this place called "Lonely Street?"

Где то место, что ищу?

A place where there's just loneliness

Там правит одиночество,

Where dim lights bring forgetfulness

Свет бледный дарит забытьё,

Where broken dreams and mem'ries meet

Надежды в никуда бредут.

Where's this place called "Lonely Street?"

Где то место, что ищу?

Perhaps upon that lonely street

Возможно, что там кто-то есть,

There's someone such as I

Пришедший, как и я,

Who came to bury broken dreams

Забвению предать мечты

And watch an old love die

Его любовь мертва.

If I could find that lonely street

Мне б отыскать ту улицу,

Where dim lights bring forgetfulness

Где свет уносит в забытьё,

Where broken dreams and mem'ries meet

Надежды в никуда бредут.

Where's this place called "Lonely Street?"

Где то место, что ищу?

Where's this place called "Lonely Street?"...

Где то место, что ищу?