Темный режим

City of a Glow

Оригинал: Parks, Squares and Alleys

Город Сияния

Перевод: Олег Крутиков

The endless night is leading to you,

Бесконечная ночь ведёт к тебе,

I see your shadow in the dark.

Вижу твою тень в темноте.

And wasted eyes of lonely strangers

И ненужные взгляды одиноких незнакомцев

Are getting me right through the arc.

Настигают меня под сводами арок.

Bury dreams of mine

Похорони мои мечты,

City of a glow.

Город сияния.

I feel you behind

Я чувствую тебя,

Anywhere I go.

Куда бы ни направлялся.

Bury dreams of mine

Похорони мои мечты,

City of a glow.

Город сияния.

I feel you behind

Я чувствую тебя,

Anywhere I go,

Куда бы ни направлялся,

Anywhere I go.

Куда бы ни направлялся.

Night came as soon as I woke up.

Ночь пришла тогда, когда я проснулся.

It's been so hard to forget her name.

Забыть её имя было так трудно.

And cigarettes bring me to nothing.

Сигареты ни к чему не привели.

I had a soul 'till I got flame.

Душа была у меня, пока не появилось пламя.

Bury dreams of mine

Похорони мои мечты,

City of a glow.

Город сияния.

I feel you behind

Я чувствую тебя,

Anywhere I go.

Куда бы ни направлялся.

Bury dreams of mine

Похорони мои мечты,

City of a glow.

Город сияния.

I feel you behind

Я чувствую тебя,

Anywhere I go,

Куда бы ни направлялся,

Anywhere I go,

Куда бы ни направлялся,

Anywhere I go,

Куда бы ни направлялся,

Anywhere I go,

Куда бы ни направлялся,

Anywhere I go.

Куда бы ни направлялся.