Темный режим

Stars

Оригинал: Pandalay

Звезды

Перевод: Никита Дружинин

Lost in the million lights,

Потерявшись среди миллионов огней,

You didn't know there's so many roads to find.

Ты не знал, что столько еще дорог можно найти.

You think the waves are too big to ride

Ты думаешь, что волны слишком большие, чтобы их оседлать,

But never give up.

Но никогда не сдавайся.

Never give up.

Никогда не сдавайся.

Just open your eyes,

Просто открой глаза,

See the sky makes a step to you.

И ты увидишь, как небо делает шаг тебе навстречу.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.

And no one knows what's right

И никто не знает, что правильно.

And doesn't matter how many times you try.

И неважно, сколько раз ты пытаешься.

No matter how many doubts inside,

Неважно, как много сомнений в твоей душе,

But never give up.

Никогда не сдавайся.

Never give up.

Никогда не сдавайся.

Just open your eyes,

Просто открой глаза,

See the sky makes a step to you.

И ты увидишь, как небо делает шаг тебе навстречу.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.

Follow your heart.

Следуй зову своего сердца.

Follow your heart.

Следуй зову своего сердца.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.

Follow your heart,

Следуй зову своего сердца,

It's never too late for journey to the stars.

Никогда не поздно отправиться в путешествие к звездам.