Темный режим

Chemistry

Оригинал: One Night Only

Химия

Перевод: Никита Дружинин

Maybe it's the chemistry,

Наверное, это химия:

The sparks that fly from you to me

Те искры, что парят между нами.

I touch your skin, I feel alive

Я касаюсь твоей кожи и возвращаюсь к жизни.

Been searching for you every night.

Я искал тебя всегда.

Where am I supposed to go?

Куда я должен идти?

I'm hoping that you won't say no

Надеюсь, ты не откажешь мне,

We've got all the time in the world.

У нас на руках все время в мире.

It must be the chemistry, tonight

Сегодня это, должно быть, химия.

I hope that you know

Я надеюсь, ты знаешь,

I won't let you go this time

Что на этот раз я тебя не отпущу.

It must be the chemistry, between you and I

Сегодня между нами, должно быть, химия.

I hope that you know

Я надеюсь, ты знаешь,

I won't let you go this time

Что на этот раз я тебя не отпущу.

Underneath the starry sky,

Лежа под звездным небом,

You can bring me back to life.

Ты можешь вернуть меня к жизни.

I touch your skin, I feel alive

Я касаюсь твоей кожи и чувствую, что оживаю.

Been searching for you every night.

Я искал тебя всегда.

Take me somewhere I don't know,

Забери меня туда, где я еще не был,

Watch all the people down below,

Посмотри на людей внизу...

We've got all the time in the world.

У нас на руках все время в мире.

It must be the chemistry, tonight

Сегодня это, должно быть, химия.

I hope you that know

Я надеюсь, ты знаешь,

I won't let you go this time

Что на этот раз я тебя не отпущу.

It must be the chemistry, between you and I

Сегодня между нами, должно быть, химия.

I hope that you know

Я надеюсь, ты знаешь,

I won't let you go this time.

Что на этот раз я тебя не отпущу.