Темный режим

Just a Memory

Оригинал: ODESZA

Всего лишь воспоминание

Перевод: Олег Крутиков

I washed all the windows

Я помыла все окна

Threw away the sheets that we used

И выбросила исписанные листы.

All your towels are getting laundered

Все твои полотенца в стирке.

All our pictures in the desk drawer

Все наши фотографии лежат в ящике стола.

But I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of the night

В середине ночи.

I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of this fight

В разгар этой битвы.

I never sleep

Я никогда не сплю

In the middle of the night

В середине ночи.

I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of this fight

В разгар этой битвы.

Baby come back and fight

Малыш, возвращайся и борись.

Baby come back and fight

Малыш, возвращайся и борись

With me

Вместе со мной.

I don't do the things I used to do

Я не делаю того, что делала раньше.

And I don't drink the way I used to

И я не напиваюсь так, как напивалась раньше.

All your advice I finally took it

Я наконец-то последовала всем твоим советам,

When you're not around to see me do it

Но тебя нет рядом, чтобы это увидеть.

But I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of the night

В середине ночи.

I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of this fight

В разгар этой битвы.

I never sleep and I've got to get it right

Я никогда не сплю, я хочу сделать всё правильно.

I want you back

Я хочу вернуть тебя

In the middle of this fight

В разгар этой битвы.

Baby come back and fight

Малыш, возвращайся и борись.

Baby come back and fight

Малыш, возвращайся и борись

With me

Вместе со мной.

I don't want us just to be a memory

Я не хочу, чтобы мы остались просто воспоминанием.

Baby come back and fight with me

Малыш, возвращайся и борись вместе со мной.

I don't want us just to be a memory

Я не хочу, чтобы мы остались просто воспоминанием.

Baby come back and fight with me

Малыш, возвращайся и борись вместе со мной.