Темный режим

Day Is Gone

Оригинал: Noah Gundersen And The Forest Rangers

День закончился

Перевод: Вика Пушкина

Take it back

Забрал бы это обратно,

I would take it back

Я бы забрал это обратно

For just another minute

Ради ещё одной минуты,

Just another chance with you

Ради ещё одного шанса с тобой.

Give it up

Отрекся,

I would give everything up

Я бы отрёкся от всего:

Every last breath

Последнего вздоха,

Every first taste for you

Первого глотка ради тебя,

Just to make it alright

Только чтобы всё было хорошо,

Just to make it alright

Только чтобы всё было хорошо.

But it's too late to go back

Но слишком поздно возвращаться,

I can see the darkness

Я вижу темноту

Through the cracks

Через трещины.

Daylight fading,

Дневной свет погас,

I curse the breaking

Я проклинаю разрушения.

The day is gone

День закончился,

The day is gone

День закончился.

Run away

Убегу,

I'll just run away

Я просто убегу,

Like a child

Словно ребёнок,

From all of them to you

Ото всех — к тебе.

And now I see

И теперь я вижу

My most constant mistake

Свою извечную ошибку —

Is I don't know what I

Я никогда не ценю,

Love till it's gone

Пока не потеряю.

But it's too late to go back

Но слишком поздно возвращаться,

And I can see the darkness

Я вижу темноту

Through the cracks

Через трещины.

Daylight fading,

Дневной свет погас,

I curse the breaking

Я проклинаю разрушения.

The day is gone

День закончился,

The day is gone

День закончился.

It's too late to go back,

Слишком поздно возвращаться,

I let the darkness seep

Я даю темноте проникнуть

Through the cracks

Через трещины.

Love is bleeding,

Любовь обливается кровью,

I curse my breathing

Я проклинаю себя за то, что дышу.

The day is gone

День закончился,

The day is gone

День закончился.