Темный режим

Nebo

Оригинал: Nina Badrić

Небеса

Перевод: Никита Дружинин

Poslušaj me kad ti kažem sve sam probala

Послушай, я говорю, что испробовала всё.

Još si u mislima mojim, još te svojim osjećam

Ты по-прежнему в моих мыслях, я всё ещё ощущаю, что ты мой.

A čujem da ljubiš i kažu mi ljudi da briga te

Ты говоришь, что влюбился, но мне сказали, что это несерьёзно.

Ja, k'o da pameti nemam, još tebi nadam se

А я — я словно сошла с ума, я всё ещё надеюсь на тебя...

Ma sve ti nebo vrati i zapamti svaki dug

Но небеса отплачивают за всё и помнят все долги;

Svatko od nas sanja a nebo određuje put

Каждый из нас мечтает, но небеса определяют наш путь.

Sve ti nebo vrati, netko gore to vidi sve

Небеса отплачивают за всё, кто-то там наверху всё видит,

I ove moje suze na duši nosit ćeš

И эти мои слёзы обернутся тебе бременем...

A čujem da ljubiš i kažu mi ljudi da briga te

Ты говоришь, что влюбился, но мне сказали, что это несерьёзно.

Ja, k'o da pameti nemam, tebi još nadam se

А я — я словно сошла с ума, я всё ещё надеюсь на тебя...

Ma sve ti nebo vrati i zapamti svaki dug

Но небеса отплачивают за всё и помнят все долги.

Svatko od nas sanja a nebo određuje put

Каждый из нас мечтает, но небеса определяют наш путь.

Sve ti nebo vrati, netko gore to vidi sve

Небеса отплачивают за всё, кто-то там наверху всё видит,

I ove moje suze na duši nosit ćeš

И эти мои слёзы обернутся тебе бременем...

(Sve) hej, (sve) sve...

(За всё) Эй! (За всё) за всё...

Sve ti nebo vrati (Sve, sve)

Небеса отплачивают за всё (за всё, за всё)

Neko to gore vidi sve

Кто-то там наверху всё видит,

O... neko to gore vidi sve

Уоу... кто-то там наверху всё видит,

Sve... sve...

Всё... всё...

(Sve ti nebo vrati) Sve ti nebo vrati

(Небеса отплачивают за всё) Небеса отплачивают за всё

(Netko gore to vidi sve)

(Кто-то там наверху всё видит)

(Ove moje suze na duši nosit ćeš)

(Эти мои слёзы обернутся тебе бременем)

Neko to gore vidi sve

Кто-то там наверху всё видит...