Don't Tell Me You Love Me
Не говори, что любишь меня
It ain't the way that you move me
Дело не в том, что ты волнуешь меня,
Oh no
О нет.
It ain't the way you shake
Дело не в том, что ты приводишь,
It ain't the way that you shake me
Дело не в том, что ты приводишь меня в дрожь,
Oh no
О нет.
I've lived twenty-five years
Я прожил двадцать пять лет,
I'm a kid on the run
Я парень в бегах,
I've got a pistol for action
У меня пушка наготове.
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
Don't tell me, I don't wanna know
Не говори мне, я не хочу знать.
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
Don't tell me, I don't wanna know
Не говори мне, я не хочу знать.
I love the way you use
Мне нравится, как ты используешь,
I love the way that you use me
Мне нравится, как ты используешь меня,
Oh yeah
О да.
I love the way you shoot
Мне нравится, как ты стреляешь,
I love the way that you shoot to kill me,
Мне нравится, как ты стреляешь, чтобы убить меня,
oh yeah
О да.
It's taken miles and lines to learn the right from the wrong
Ушли мили дорог, чтобы отличить добро от зла.
I keep you hanging on
Ты не сдаёшься.
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня).
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня).
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня).
Don't tell me you love me
Не говори, что любишь меня,
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня).
Love me love me love me yeah
Любишь меня, любишь меня, любишь меня, да!