Темный режим

She's Not There

Оригинал: Neil Macarthur

Ее нет

Перевод: Олег Крутиков

Well no one told me about her

Никто не предупредил меня о ней

The way she lied

И ее лжи.

Well no one told me about her

Никто не предупредил меня о ней

How many people cried

И обо всех, кто рыдал из-за нее.

But it's too late to say you're sorry

Теперь поздно просить прощения.

How would I know why should I care?

Откуда мне знать, наплевать мне или нет?

Please don't bother trying to find her

Даже не пытайтесь найти ее, прошу вас.

She's not there!

Ее нет!

Well let me tell you 'bout the way she looked

Дайте-ка я расскажу, как она выглядела,

The way she'd acted, the colour of her hair

Как вела себя, какого цвета были ее волосы,

Her voice was soft and cool

Как мягок и холоден был ее голос,

Her eyes were clear and bright...

Какими яркими и мерцающими глаза...

But she's not there

Но ее нет!

Well no one told me about her

Никто не предупредил меня о ней.

What could I do?

Что мне было делать?

Well no one told me about her

Никто не предупредил меня,

Though they all knew

Хотя все знали.

But it's too late to say you're sorry

Теперь поздно просить прощения.

How would I know, why should I care?

Откуда мне знать, наплевать мне или нет?

Please don't bother trying to find her

Даже не пытайтесь найти ее, прошу вас.

She's not there!

Ее нет!

Well let me tell you 'bout the way she looked

Дайте-ка я расскажу, как она выглядела,

The way she'd acted, the colour of her hair

Как вела себя, какого цвета были ее волосы,

Her voice was soft and cool

Как мягок и холоден был ее голос,

Her eyes were clear and bright

Какими яркими и мерцающими глаза...

But she's not there

Но ее нет!

But it's too late to say you're sorry

Теперь поздно просить прощения.

How would I know, why should I care?

Откуда мне знать, наплевать мне или нет?

Please don't bother trying to find her

Даже не пытайтесь найти ее, прошу вас.

She's not there!

Ее нет!

Well let me tell you 'bout the way she looked

Дайте-ка я расскажу, как она выглядела,

The way she'd acted, the colour of her hair

Как вела себя, какого цвета были ее волосы,

Her voice was soft and cool

Как мягок и холоден был ее голос,

Her eyes were clear and bright

Какими яркими и мерцающими глаза...

But she's not there

Но ее нет!