Темный режим

Écho Des Abysses

Оригинал: Neige et Noirceur

Эхо бездны

Перевод: Олег Крутиков

Un trou noir dans le ciel

Сквозь черную дыру в небе,

Une faille perçant l'éternel

Сквозь разлом, пронзающий вечное,

Laisse apercevoir le futur lointain

Можно увидеть отдаленное будущее -

Coup de trompette de gloire et de tragique triomphe

Заиграют трубы славы и трагического триумфа

Au nom d'une renaissance tragique et noire

Во имя трагического черного возрождения.

Seuls ici les grands magiciens

Здесь только великие маги

Et maitres spirituels savent et redoutent

И духовные учителя знают, что грядет, и опасаются

L'arrivée certaine de ce nouvel âge

Несомненного прихода новой эры.

Des nouveaux chants s'entendent au-dessus de nos têtes

Над нашими головами раздаются новые песнопения,

De terribles louanges de l'au-delà

Ужасные хвалы потустороннему миру,

Perceptibles que dans les rêves

Расслышать которые можно лишь во сне.

Des milliers d'êtres étranges nous épient

Тысячи странных созданий опутывают нас шипами, -

Des démons plus vieux que le temps lui même

Демоны, более древние, чем само время,

Venant de dimensions inconnues et archaïques

Пришедшие из неизвестных архаичных измерений,

Le temps n'a aucun sens pour eux.

И для них время не имеет никакого смысла.

Leur forme n'a aucun sens pour nous

Их образы бессмысленны для нас,

L'heure de leur venue est tout près

Час их прихода совсем близок,

Et ils nous invitent à ce futur onirique

И они зовут нас в это фантасмагорическое будущее.

Vivez pour ourrir et mourez pour eux.

Живите, чтобы отдавать, и умрите ради них.

Car l'univers est un abysse qui nous appelle

Ведь вселенная — это бездна, призывающая нас,

A devenir nous même cette abysse.

Самим стать этой бездной.