Темный режим

Broken Dreams

Оригинал: NEFFEX

Несбывшиеся мечты

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

When you feeling down on your luck

Когда ты чувствуешь себя неудачником,

You're tired and stuck, enough is enough, you gotta pick yourself up

Ты устал, застрял, всему есть предел, ты должен собраться.

Life gets hard, it might leave scars

Жизнь становится тяжелее, она может оставить шрамы,

Could tear you apart if you let it be smart, yeah

Может разорвать тебя на части, если дашь ей взять на тобой вверх, да.

You wanna be just like the stars

Ты просто хочешь быть как звёзды.

Take me to Mars, high up and far, guess that's a start, uh

Отправьте меня на Марс, поднимите высоко и далеко, думаю это начало, ах!

All I know is that I love making art

Всё, что я знаю, так это то, что я люблю творить,

Straight to my heart, keep up my guard and always work hard, yeah

Прямо от сердца, всегда начеку и всегда усердно работаю, да.

It's hard to have faith when you had a taste

Сложно верить, когда ты почувствовал вкус

Of this awful place, and if that's the case

Этого ужасного места, и если это и есть причина,

You sitting there sick and tired of the rat race

Ты сидишь больной и уставший от этой бешеной гонки.

The fast pace has you thinking "This a bad place"

Высокий темп навел тебя на мысль "Плохое место".

You just wanna blast off into outer space

Ты просто хочешь улететь в открытый космос.

I get it, trust me, I've been there, just wait

Я понял это, поверь мне, я там был, просто подожди.

It gets better if you take control of your fate

Станет лучше, как только возьмешь судьбу в свои руки,

So stop waiting and get going your own way

Поэтому перестань ждать и иди своей дорогой.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Are all these broken dreams

Неужели все эти несбывшиеся мечты

And these hopeless teens

И отчаявшиеся подростки –

How it's s'posed to be?

Как всё и должно быть?

Yeah

Да.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm sick and tired of these broken dreams

Мне надоело, я устал от этих несбывшихся мечтаний.

These broken teens, sitting down on broken screens

Эти сломленные подростки, сидящие на разбитых экранах...

It sucks 'cause I really know what hopeless means

Паршиво, потому что я на самом деле знаю, что значит безнадёга,

But focus seems to stem from darkest themes, don't park your dream

Но её очаг, кажется, возникает от дурных мыслей, не оставляй свою мечту,

Get a jump start and dream

Встань наконец и мечтай,

Of everything you thought you ever wanted to be

О чем ты только думал и кем хотел стать!

Then mark your team, together you can be something

Затем создай свою команду, вместе вы станете кем-то.

Be smart and see that you is all you really need, yeah

Будь умным и ты увидишь, что ты сам — это всё, что тебе нужно, да.

Sometimes you gon' feel like you don't know

Иногда ты будешь чувствовать, будто ничего не знаешь,

Sometimes you gon' feel like it's going slow

Иногда будешь считать, что дела идут медленно,

Sometimes you gon' wish that it came fast

Иногда будешь желать, чтобы всё скорее исполнилось,

Sometimes you gon' dwell back on the past, yeah

Иногда будешь обращаться к прошлому, да.

I'm here to tell you that it won't last

Я здесь, чтобы сказать тебе, что всё это ненадолго.

Your mind's stronger than you think, get past

Твой разум сильнее, чем ты думаешь, не обращай внимания

All the things that keep you feeling bad

На всё то, что приносит тебе боль.

To pick yourself up, carve your own path, yeah

Соберись, прокладывай свою собственный путь, да!

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

Are all these broken dreams

Неужели все эти несбывшиеся мечты

And these hopeless teens

И отчаявшиеся подростки –

How it's s'posed to be?

Как всё и должно быть?

Yeah

Да.